Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Forçado (Ao vivo)
Erzwungene Liebe (Live)
Olha
dentro
dos
meus
olhos
Schau
mir
in
die
Augen
Escute
bem
o
que
vou
lhe
dizer
Hör
gut
zu,
was
ich
dir
sagen
werde
Primeiramente
me
perdoa
Zuerst
einmal,
verzeih
mir
É
que
não
sinto
o
mesmo
que
você
Es
ist
so,
dass
ich
nicht
dasselbe
für
dich
fühle
Não
dá
mais
pra
te
enganar
porque
Ich
kann
dich
nicht
länger
täuschen,
denn
Te
usei
pra
esquecer
do
beijo
dela
Ich
habe
dich
benutzt,
um
ihren
Kuss
zu
vergessen
O
amor
forçado
fracassou
Die
erzwungene
Liebe
ist
gescheitert
Não
te
passei
verdade
Ich
war
nicht
ehrlich
zu
dir
Até
salvei
o
seu
contato
com
amor
Ich
habe
deinen
Kontakt
sogar
als
Liebe
gespeichert
Mas
o
meu
coração,
ele
não
vai
te
amar
Aber
mein
Herz,
es
wird
dich
nicht
lieben
Foi
covardia
minha,
me
perdoa
por
te
machucar
Es
war
Feigheit
von
mir,
verzeih
mir,
dass
ich
dich
verletzt
habe
Até
salvei
o
seu
contato
com
amor
Ich
habe
deinen
Kontakt
sogar
als
Liebe
gespeichert
Mas
o
meu
coração
ele
não
vai
te
amar
Aber
mein
Herz,
es
wird
dich
nicht
lieben
Até
viajo
no
seu
corpo
Ich
verliere
mich
sogar
in
deinem
Körper
Nos
braços
dela
que
é
o
meu
lugar
In
ihren
Armen
ist
mein
Platz
Olha
dentro
dos
meus
olhos
Schau
mir
in
die
Augen
Escute
bem
o
que
vou
lhe
dizer
Hör
gut
zu,
was
ich
dir
sagen
werde
Primeiramente
me
perdoa
Zuerst
einmal,
verzeih
mir
É
que
não
sinto
o
mesmo
que
você
Es
ist
so,
dass
ich
nicht
dasselbe
für
dich
fühle
Não
dá
mais
pra
te
enganar
porque
Ich
kann
dich
nicht
länger
täuschen,
denn
Te
usei
pra
esquecer
do
beijo
dela
Ich
habe
dich
benutzt,
um
ihren
Kuss
zu
vergessen
O
amor
forçado
fracassou
Die
erzwungene
Liebe
ist
gescheitert
(Deixa
o
povo
cantar,
deixa
o
povo
cantar,
deixa)
(Lass
die
Leute
singen,
lass
die
Leute
singen,
lass)
Até
salvei
o
seu
contato
com
amor
Ich
habe
deinen
Kontakt
sogar
als
Liebe
gespeichert
(Mas
o
meu
coração,
ele
não
vai
te
amar)
(Aber
mein
Herz,
es
wird
dich
nicht
lieben)
Foi
covardia
minha
(me
perdoa
por
te
machucar)
Es
war
Feigheit
von
mir
(verzeih
mir,
dass
ich
dich
verletzt
habe)
Até
salvei
o
seu
contato
com
amor
Ich
habe
deinen
Kontakt
sogar
als
Liebe
gespeichert
(Mas
o
meu
coração
ele
não
vai
te
amar)
(Aber
mein
Herz,
es
wird
dich
nicht
lieben)
(Até
viajo
no
seu
corpo)
(Ich
verliere
mich
sogar
in
deinem
Körper)
Nos
braços
dela
que
é
o
meu
lugar
In
ihren
Armen
ist
mein
Platz
Até
salvei
o
seu
contato
com
amor
Ich
habe
deinen
Kontakt
sogar
als
Liebe
gespeichert
Mas
o
meu
coração,
ele
não
vai
te
amar
Aber
mein
Herz,
es
wird
dich
nicht
lieben
Foi
covardia
minha
me
perdoa
por
te
machucar
Es
war
Feigheit
von
mir,
verzeih
mir,
dass
ich
dich
verletzt
habe
Até
salvei
o
seu
contato
com
amor
Ich
habe
deinen
Kontakt
sogar
als
Liebe
gespeichert
Mas
o
meu
coração
ele
não
vai
te
amar
Aber
mein
Herz,
es
wird
dich
nicht
lieben
Até
viajo
no
seu
corpo
Ich
verliere
mich
sogar
in
deinem
Körper
Nos
braços
dela
que
é
o
meu
lugar
In
ihren
Armen
ist
mein
Platz
Me
perdoa
por
te
machucar
Verzeih
mir,
dass
ich
dich
verletzt
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.