Текст и перевод песни Unha Pintada - Dono da Budega (Ao Vivo)
Ela
me
deixou
Она
оставила
меня
Eu
tô
na
mesa
de
um
barzinho
Я
вчера
на
столе
небольшой
паб
Me
sentindo
um
lixo
Чувствую
себя
мусор
Seu
garçom
por
favor
Ваш
официант
пожалуйста
Traz
uma
dose
de
whisky
Приносит
дозу
виски
E
o
som,
deixa
baixinho
И
звук,
листья
тихо
Que
eu
vou
fazer
uma
ligação
pra
ela
Что
я
буду
делать
ссылку
на
нее
Ela
vai
ter
que
me
escutar
Она
будет
меня
слушать
Terceira
tentativa
um
cara
atende
С
третьей
попытки
парень
отвечает
Dizendo
Alô?
Com
quem
quer
falar
Говорят,
Алло?
С
кем
хотите
говорить
Seu
dono
da
budega
Его
владелец
budega
Pega
outra
garrafa
e
sente
aqui
comigo
Берет
другую
бутылку
и
чувствуете
здесь,
со
мной
Eu
já
fiz
de
tudo,
mas
eu
não
consigo
Я
уже
сделал
все,
но
я
не
могу
Tira
da
cabeça,
o
que
não
sai
do
peito
Прокладка
головки,
которая
не
выходит
из
груди
Seu
dono
da
budega
Его
владелец
budega
Senta
do
meu
lado,
seja
meu
amigo
Сидит,
рядом
со
мной,
быть
моим
другом
Só
tenho
seu
vazio
como
meu
abrigo
Только
у
меня
свой
пустой,
как
мой
приют
Mas
se
Deus
quiser
um
dia
eu
tomo
jeito
Но
если
Бог
захочет
в
один
прекрасный
день
я
принимаю,
как
Ela
me
deixou
Она
оставила
меня
Eu
tô
na
mesa
de
um
barzinho
Я
вчера
на
столе
небольшой
паб
Me
sentindo
um
lixo
Чувствую
себя
мусор
Seu
garçom
por
favor
Ваш
официант
пожалуйста
Traz
mais
uma
dose
de
whisky
Приносит
большую
дозу
виски
E
o
som,
deixa
baixinho
И
звук,
листья
тихо
Que
eu
vou
fazer
uma
ligação
pra
ela
Что
я
буду
делать
ссылку
на
нее
Ela
vai
ter
que
me
escutar
Она
будет
меня
слушать
Terceira
tentativa
um
cara
atende
С
третьей
попытки
парень
отвечает
Dizendo
Alô?
Com
quem
quer
falar
Говорят,
Алло?
С
кем
хотите
говорить
Seu
dono
da
budega
Его
владелец
budega
Seu
dono
da
budega
Его
владелец
budega
Pega
outra
garrafa
e
sente
aqui
comigo
Берет
другую
бутылку
и
чувствуете
здесь,
со
мной
Eu
já
fiz
de
tudo,
mas
eu
não
consigo
Я
уже
сделал
все,
но
я
не
могу
Tira
da
cabeça,
o
que
não
sai
do
peito
Прокладка
головки,
которая
не
выходит
из
груди
Seu
dono
da
budega
Его
владелец
budega
Senta
do
meu
lado,
seja
meu
amigo
Сидит,
рядом
со
мной,
быть
моим
другом
Só
tenho
seu
vazio
como
meu
abrigo
Только
у
меня
свой
пустой,
как
мой
приют
Mas
se
Deus
quiser
um
dia
eu
tomo
jeito
Но
если
Бог
захочет
в
один
прекрасный
день
я
принимаю,
как
Um
dia
eu
tomo
jeito
В
один
прекрасный
день
я
принимаю,
как
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.