Unha Pintada - Na Hora da Raiva (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Unha Pintada - Na Hora da Raiva (Ao Vivo)




Na Hora da Raiva (Ao Vivo)
В момент гнева (концертная запись)
Encontrei uma caixinha cheia de relatos
Я нашла коробку, полную записок,
Um monte de documentos tão falsos
Кучу документов, таких фальшивых.
Nossas vidas
Наши жизни
Em minhas mãos agora
Теперь в моих руках.
'Tá cada parte desse nossa história
Здесь каждый кусочек нашей истории,
E eu não sei se eu rasgo ou jogo fora
И я не знаю, порвать их или выбросить.
E o que é que eu faço agora?
И что же мне теперь делать?
Cometi a loucura de nossas fotos rasgar
Я совершила безумство, порвав наши фотографии,
E uma por uma eu vou ter que colar
И одну за другой мне придётся их склеивать.
Mas foi na hora da raiva
Но это было в момент гнева,
Na hora, na hora da raiva
В момент, в момент гнева.
Naquele segundo eu pensei que até te odiava
В ту секунду мне казалось, что я тебя даже ненавижу.
Mas respirei fundo e vi que eu te amava
Но я глубоко вздохнула и поняла, что люблю тебя.
Mas foi na hora da raiva
Но это было в момент гнева,
Na hora, na hora da raiva
В момент, в момент гнева.
Em minhas mãos agora
Теперь в моих руках
'Tá cada parte desse nossa história
Здесь каждый кусочек нашей истории,
E eu não sei se eu rasgo ou jogo fora
И я не знаю, порвать их или выбросить.
E o que é que eu faço agora?
И что же мне теперь делать?
Cometi a loucura de nossas fotos rasgar
Я совершила безумство, порвав наши фотографии,
E uma por uma eu vou ter que colar
И одну за другой мне придётся их склеивать.
Mas foi na hora da raiva
Но это было в момент гнева,
Na hora, na hora da raiva
В момент, в момент гнева.
Naquele segundo eu pensei que até te odiava
В ту секунду мне казалось, что я тебя даже ненавижу.
Mas respirei fundo e vi que eu te amava
Но я глубоко вздохнула и поняла, что люблю тебя.
Mas foi na hora da raiva
Но это было в момент гнева,
Na hora, na hora da raiva
В момент, в момент гнева.
Mas foi na hora da raiva
Но это было в момент гнева,
Na hora, na hora da raiva
В момент, в момент гнева.
Naquele segundo eu pensei que até te odiava
В ту секунду мне казалось, что я тебя даже ненавижу.
Mas respirei fundo e vi que eu te amava
Но я глубоко вздохнула и поняла, что люблю тебя.
Mas foi na hora da raiva
Но это было в момент гнева,
Na hora, na hora da raiva
В момент, в момент гнева.





Авторы: Unha Pintada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.