Unha Pintada - Não Fala Não pra Mim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Unha Pintada - Não Fala Não pra Mim




Não Fala Não pra Mim
Не говори мне "нет"
vai minha saudade beber uns danone
Вот и моя тоска отправилась пить йогурт,
Pra ver se a vontade de te ver some
Чтобы посмотреть, исчезнет ли желание увидеть тебя
De uma vez da minha cabeça
Раз и навсегда из моей головы.
Eu to vendo a surra de enxaqueca
Я уже предчувствую жуткую мигрень.
vai meu orgulho perdendo a vergonha
Вот и моя гордость теряет стыд,
A comanda enchendo, os dedos tremendo
Счет растет, пальцы дрожат
Com vontade de ligar
От желания позвонить.
com medo de me rejeitar
Я уже боюсь, что ты меня отвергнешь.
Não fala não pra mim bebê
Не говори мне "нет", малыш,
Se não eu morro de beber
Иначе я умру от выпивки
Nessa fossa que eu não
В этой тоске, в которой я нахожусь, невозможно.
E é você pra me salvar
И только ты можешь меня спасти.
Não fala não pra mim bebê
Не говори мне "нет", малыш,
Se não eu morro de beber
Иначе я умру от выпивки.
Fala que ainda sou o seu amor
Скажи, что я все еще твоя любовь.
Ô Jerry Smith me ajuda por favor
О, Джерри Смит, помоги мне, пожалуйста.
O bebê sinto falta de te ver aqui
Малыш, мне так не хватает тебя здесь,
Oi sentando, quicando
Сидящего, покачивающегося,
Beijando essa boca que é sua
Целующего эти губы, которые только твои.
Igual a você não acho nem na terra, nem na lua
Подобного тебе не найду ни на земле, ни на луне.
Jerry Smith chegou pra ajudar Humberto e Ronaldo
Джерри Смит пришел на помощь Умберто и Роналдо.
Atende o coração desse pobre coitado
Ответь на зов сердца этого бедняги.
Não fala não pra mim bebê
Не говори мне "нет", малыш,
Se não eu morro de beber
Иначе я умру от выпивки
Nessa fossa que eu não
В этой тоске, в которой я нахожусь, невозможно.
É você pra me salvar
Только ты можешь меня спасти.
Não fala não pra mim bebê
Не говори мне "нет", малыш,
Se não eu morro de beber
Иначе я умру от выпивки.
Fala que ainda sou o seu amor
Скажи, что я все еще твоя любовь.
Salva meu coração por favor
Спаси мое сердце, пожалуйста.
Não fala não pra mim bebê
Не говори мне "нет", малыш,
O bebê sinto falta de te ver aqui
Малыш, мне так не хватает тебя здесь,
Oi sentando, quicando
Сидящего, покачивающегося,
Beijando essa boca que é sua
Целующего эти губы, которые только твои.
Igual a você não acho nem na terra, nem na lua
Подобного тебе не найду ни на земле, ни на луне.
Jerry Smith chegou pra ajudar Humberto e Ronaldo
Джерри Смит пришел на помощь Умберто и Роналдо.
Atende o coração desse pobre coitado
Ответь на зов сердца этого бедняги.
Não fala não pra mim bebê
Не говори мне "нет", малыш,
Se não eu morro de beber
Иначе я умру от выпивки
Nessa fossa que eu não
В этой тоске, в которой я нахожусь, невозможно.
E é você pra me salvar
И только ты можешь меня спасти.
Não fala não pra mim bebê
Не говори мне "нет", малыш,
Se não eu morro de beber
Иначе я умру от выпивки.
Fala que eu ainda sou o seu amor
Скажи, что я все еще твоя любовь.
Humberto e Ronaldo ajuda por favor
Умберто и Роналдо, помогите, пожалуйста.
Não fala não pra mim bebê
Не говори мне "нет", малыш,
Se não eu morro de beber
Иначе я умру от выпивки.
Fala que eu ainda sou o seu amor
Скажи, что я все еще твоя любовь.
Humberto e Ronaldo ajuda por favor
Умберто и Роналдо, помогите, пожалуйста.
Não fala não pra mim bebê
Не говори мне "нет", малыш.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.