Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pegada Que Desgrama (Ao Vivo)
Verdammter Griff (Live)
Não
quero
mais
Ich
will
nicht
mehr
Tô
vendo
que
a
gente
não
tá
dando
certo
Ich
sehe,
dass
es
mit
uns
nicht
klappt
Fala
demais
Du
redest
zu
viel
E
ainda
joga
na
cara
que
eu
nunca
presto
Und
wirfst
mir
immer
vor,
dass
ich
nichts
tauge
Até
que
eu
tento
não
ser
trouxa
Ich
versuche
ja,
kein
Idiot
zu
sein
Mas
o
problema
é
que
cê
tem,
tem
Aber
das
Problem
ist,
du
hast,
du
hast
Um
beijo
gostoso
que
prende
Einen
köstlichen
Kuss,
der
fesselt
Seu
jeito
na
cama
me
rende
Deine
Art
im
Bett
macht
mich
fertig
Um
olhar
safado
que
chama
Einen
unverschämten
Blick,
der
ruft
E
uma
pegada
que
desgrama
Und
einen
verdammten
Griff
Me
diz,
como
é
que
não
te
ama?
Sag
mir,
wie
soll
man
dich
nicht
lieben?
Um
beijo
gostoso
que
prende
Einen
köstlichen
Kuss,
der
fesselt
Seu
jeito
na
cama
me
rende
Deine
Art
im
Bett
macht
mich
fertig
Um
olhar
safado
que
chama
Einen
unverschämten
Blick,
der
ruft
E
uma
pegada
que
desgrama
Und
einen
verdammten
Griff
Me
diz,
como
é
que
não
te
ama?
Sag
mir,
wie
soll
man
dich
nicht
lieben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldiran Gostosinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.