Unha Pintada - Sujeito - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Unha Pintada - Sujeito




Sujeito
Subject
Do que adianta apagar meu número da agenda
What's the use in erasing my number from your contact list
Se você sabe que ele está gravado dentro da sua memória?
When you know it's engraved deep within your memory?
Do que adianta tomar todas no fim de semana
What's the point in drinking away your sorrows on the weekend
Se na segunda-feira vai se repetir a mesma história?
If the same old story's going to repeat itself on Monday?
Você vai acordar, se olhar no espelho
You'll wake up and look in the mirror
E vai lembrar que existe um sujeito
And that's when you'll remember there's a subject
Que você tenta e não consegue esquecer
That you try but can't forget
Que não consegue esquecer
That you can't forget
Deixa, deixa!
Don't you worry, don't you worry
E quando se tocar que não tem volta
And when you finally realize that there's no going back
Vai sentir por dentro, tão
You'll feel it deep inside
Vai sobrar espaço na sua cama
There'll be an empty space in your bed
E mesmo ele tendo mil defeitos
And even though he had a thousand flaws
Ninguém te completava como aquele sujeito
No one completed you the way that subject did
E a sofrência, Cristian Bell?
And the heartbreak, Christian Bell?
Você vai acordar, se olhar no espelho
You'll wake up and look in the mirror
E vai lembrar que existe um sujeito
And that's when you'll remember there's a subject
Que você tenta e não consegue esquecer
That you try but can't forget
Que não consegue esquecer
That you can't forget
E quando se tocar que não tem volta
And when you finally realize that there's no going back
vai querer voltar, faço uma aposta
I bet you'll want to come running back
Vai sentir por dentro, tão vazia
You'll feel so empty inside
Vai ver que era feliz e não sabia
You'll see that you were happy and didn't even know it
Vai sobrar espaço na sua cama
There'll be an empty space in your bed
E vai faltar alguém pra dizer que te ama
And you'll miss someone to tell you that they love you
E mesmo ele tendo mil defeitos
And even though he had a thousand flaws
Ninguém te completava
No one completed you
E quando se tocar que não tem volta
And when you finally realize that there's no going back
vai querer voltar, faço uma aposta
I bet you'll want to come running back
Vai sentir por dentro, tão vazia
You'll feel so empty inside
Vai ver
You'll see
Vai sobrar espaço na sua cama
There'll be an empty space in your bed
E vai faltar alguém pra dizer que te ama
And you'll miss someone to tell you that they love you
E mesmo ele tendo mil defeitos
And even though he had a thousand flaws
Ninguém te completava como aquele sujeito
No one completed you the way that subject did





Авторы: Simão Dias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.