Текст и перевод песни Unheilig - Abwärts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das
Echolot
geht
auf
die
Jagd
The
echo
sounder
goes
hunting
Der
letzte
Mann
ist
aufgewacht
The
last
man
has
awakened
Ein
Feuersturm
fällt
aus
dem
Tag
A
firestorm
falls
out
of
the
day
Das
Rot
raubt
sich
so
tief
hinab
(tief)
The
red
robs
itself
so
deeply
down
(deeply)
Keine
Wege
die
mich
führen
(tief)
No
paths
that
lead
me
(deeply)
Kein
Kreuz
wird
meines
sein
(so
tief)
No
cross
will
be
mine
(so
deeply)
Keine
Sonne
wird
sich
zeigen
(tief)
No
sun
will
show
itself
(deeply)
Kein
Licht
das
mir
erscheint
(so
tief)
No
light
that
appears
to
me
(so
deeply)
Keine
Narben
die
vergessen
(tief)
No
scars
that
forget
(deeply)
Kein
Weg
kann
weiter
sein
(so
tief)
No
path
can
be
further
(so
deeply)
Keine
Helden
werden
siegen
(tief)
No
heroes
will
triumph
(deeply)
Abwärts
bis
zum
letzten
Mann
(so
tief)
Downward
to
the
last
man
(so
deeply)
Der
letzte
Kurs
führt
aus
dem
Tag
The
last
course
leads
out
of
the
day
Die
Bolzen
schlagen
durch
die
Nacht
The
bolts
strike
through
the
night
Der
Atem
stockt
im
Fluch
der
Zeit
The
breath
stops
in
the
curse
of
time
Die
kalte
See
so
tief
und
weit
(tief)
The
cold
sea
so
deep
and
wide
(deeply)
Keine
Wege
die
mich
führen
(tief)
No
paths
that
lead
me
(deeply)
Kein
Kreuz
wird
meines
sein
(so
tief)
No
cross
will
be
mine
(so
deeply)
Keine
Sonne
wird
sich
zeigen
(tief)
No
sun
will
show
itself
(deeply)
Kein
Licht
das
mir
erscheint
(so
tief)
No
light
that
appears
to
me
(so
deeply)
Keine
Narben
die
vergessen
(tief)
No
scars
that
forget
(deeply)
Kein
Weg
kann
weiter
sein
(so
tief)
No
path
can
be
further
(so
deeply)
Keine
Helden
werden
siegen
(tief)
No
heroes
will
triumph
(deeply)
Abwärts
bis
zum
letzten
Mann
(so
tief)
Downward
to
the
last
man
(so
deeply)
Abwärts
bis
zum
letzten
Mann
(tief)
Downward
to
the
last
man
(deeply)
Keine
Wege
die
mich
führen
(tief)
No
paths
that
lead
me
(deeply)
Kein
Kreuz
wird
meines
sein
(so
tief)
No
cross
will
be
mine
(so
deeply)
Keine
Sonne
wird
sich
zeigen
(tief)
No
sun
will
show
itself
(deeply)
Kein
Licht
das
mir
erscheint
(so
tief)
No
light
that
appears
to
me
(so
deeply)
Keine
Narben
die
vergessen
(tief)
No
scars
that
forget
(deeply)
Kein
Weg
kann
weiter
sein
(so
tief)
No
path
can
be
further
(so
deeply)
Keine
Helden
werden
siegen
(tief)
No
heroes
will
triumph
(deeply)
Abwärts
bis
zum
letzten
Mann
(so
tief)
Downward
to
the
last
man
(so
deeply)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Verlage Henning, Der Graf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.