Unheilig - Der Sturm - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Unheilig - Der Sturm




Die Luft vibriert
Воздух вибрирует
Der Himmel dreht sich zu mir
Небо поворачивается ко мне
Kein Lied verlässt des Vogels Kehle
Ни одна песня не покидает горло птицы
Ich kann die Stille spüren
Я чувствую тишину
Die Welt wie elektrisiert
Мир словно наэлектризован
Die Luft dreht zum Zyklon
Воздух поворачивается к циклону
Lichter schlagen in der Ferne
Огни бьют вдали
Stunde Null - Vor dem Sturm
Час ноль - перед бурей
Es ist Zeit...
пора...
Zeit...
Время...
Grenzen zu sehen
Границы, чтобы увидеть
Entscheidungen zu treffen
Принимать решения
Kämpfen oder nicht weitergehen
Бороться или не продолжать
Es ist Zeit...
пора...
Zeit...
Время...
Jeder Schritt hat seinen Preis
Каждый шаг имеет свою цену
Stolz besiegt die wahre Größe
Гордость побеждает истинное величие
Und führt nicht zum Himmelreich
И не ведет к Царству Небесному
Lass uns warten
Давайте подождем
Alles geht vorbei
Все проходит мимо
Es kommen hellere Tage
Наступают более светлые дни
Und wieder Sonnenschein
И снова солнце
Lass uns warten
Давайте подождем
Alles geht vorbei
Все проходит мимо
Morgen ist ein neuer Tag
Завтра Новый День
Fern von Dunkelheit
Вдали от тьмы
Das Glück war so nah
Счастье было так близко
Die Ziele fest im Blick
Цели твердо в поле зрения
Unerwartet dreht sich das Leben
Неожиданно жизнь поворачивается
Und alles ändert sich
И все меняется
Die Welt fällt ins Chaos
Мир впадает в хаос
Keine Angst war je so groß
Ни один страх никогда не был таким большим
Heute an diesem Tag
Сегодня в этот день
Hilft nur Kapitulation
Помогает только капитуляция
Es ist Zeit...
пора...
Zeit...
Время...
Den Sturm zu überstehen
Пережить бурю
Mutig zu sein und nicht
Быть смелым и не
Blind durchzugehen
Пройти вслепую
Es ist Zeit...
пора...
Zeit...
Время...
Gewissenhaft zu sein
Быть совестливым
Stolz ist nur ein kurzer Schmerz
Гордость-это всего лишь короткая боль
Morgen wird alles anders sein
Завтра все будет по-другому
Lass uns warten
Давайте подождем
Alles geht vorbei
Все проходит мимо
Es kommen hellere Tage
Наступают более светлые дни
Und wieder Sonnenschein
И снова солнце
Lass uns warten
Давайте подождем
Alles geht vorbei
Все проходит мимо
Morgen ist ein neuer Tag
Завтра Новый День
Fern von Dunkelheit
Вдали от тьмы
Lass uns warten
Давайте подождем
Alles geht vorbei
Все проходит мимо
Morgen ist ein neuer Tag
Завтра Новый День
Fern von Dunkelheit
Вдали от тьмы
Lass uns warten
Давайте подождем
Alles geht vorbei
Все проходит мимо
Es kommen hellere Tage
Наступают более светлые дни
Und wieder Sonnenschein
И снова солнце
Lass uns warten
Давайте подождем
Alles geht vorbei
Все проходит мимо
Morgen ist ein neuer Tag
Завтра Новый День
Fern von Dunkelheit
Вдали от тьмы
Lass uns warten...
Давай подождем...
Alles geht vorbei...
Все проходит мимо...
Es kommen hellere Tage...
Наступают более светлые дни...
Und wieder Sonnenschein.
И снова солнце.





Авторы: MARKUS TOMBUELT, HENNING VERLAGE, DER GRAF


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.