Текст и перевод песни Unheilig - Die alte Leier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die alte Leier
The Old Tune
Ich
seh
den
Regenbogen,
I
see
the
rainbow,
Wenn
er
durch
die
Wolken
fällt.
As
it
falls
through
the
clouds.
Die
Blätter
wehen
im
Wind
vorbei.
The
leaves
blow
past
in
the
wind.
In
einer
frühen
kalten
Welt.
In
an
early
cold
world.
Ein
Schatten
streift
fast
unerkannt
A
shadow
passes
almost
unnoticed
Die
Symphonie.
The
symphony.
Wenn
der
Nebel
sich
vom
Boden
hebt
When
the
fog
lifts
from
the
ground
Dreht
er
seine
Melodie.
He
plays
his
melody.
Ich
seh
ihn
an.
I
look
at
him.
Mit
der
Leier
in
der
Hand.
With
the
lyre
in
his
hand.
Dreht
er
seine
Melodie.
He
plays
his
melody.
Leblos
und
ohne
Ziel.
Lifeless
and
without
a
goal.
Immerzu
die
alte
Weise.
Always
the
same
tune.
Lauschen
Ihm
nur
noch
die
Greise.
Only
the
old
men
listen
to
Him.
Leblos
und
ohne
Ziel.
Lifeless
and
without
a
goal.
Dreht
er
seine
eigene
Melodie.
He
plays
his
own
melody.
Ich
seh
die
fremden
Blicke.
I
see
the
strange
looks.
Die
mit
Abscheu
übersehen.
Those
who
pass
by
with
disgust.
Nur
im
Alibi
aus
Zeit.
Only
in
the
alibi
of
time.
Ruhelos
einfach
weitergehen.
Restlessly
continue
on.
Sein
leerer
Blick
erzählt
vom
Fall,
His
empty
gaze
tells
of
the
fall,
So
stark
wie
nie.
As
strong
as
ever.
Wenn
der
Nebel
sich
vom
Boden
hebt
When
the
fog
lifts
from
the
ground
Dreht
er
seine
Melodie.
He
plays
his
melody.
Ich
seh
ihn
an.
I
look
at
him.
Mit
der
Leier
in
der
Hand.
With
the
lyre
in
his
hand.
Dreht
er
seine
Melodie.
He
plays
his
melody.
Leblos
und
ohne
Ziel.
Lifeless
and
without
a
goal.
Immerzu
die
alte
Weise.
Always
the
same
tune.
Lauschen
Ihm
nur
noch
die
Greise.
Only
the
old
men
listen
to
Him.
Leblos
und
ohne
Ziel.
Lifeless
and
without
a
goal.
Dreht
er
seine
eigene
Melodie.
He
plays
his
own
melody.
Immerzu
die
alte
Weise.
Always
the
same
tune.
Lauschen
Ihm
nur
noch
die
Greise.
Only
the
old
men
listen
to
Him.
Leblos
und
ohne
Ziel.
Lifeless
and
without
a
goal.
Dreht
er
seine
eigene
Melodie.
He
plays
his
own
melody.
Ich
seh
den
Regenbogen,
I
see
the
rainbow,
Wenn
er
durch
die
Wolken
fällt.
As
it
falls
through
the
clouds.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Der Graf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.