Unheilig - Die alte Leier - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Unheilig - Die alte Leier




Die alte Leier
The Old Tune
Ich seh den Regenbogen,
I see the rainbow,
Wenn er durch die Wolken fällt.
As it falls through the clouds.
Die Blätter wehen im Wind vorbei.
The leaves blow past in the wind.
In einer frühen kalten Welt.
In an early cold world.
Ein Schatten streift fast unerkannt
A shadow passes almost unnoticed
Die Symphonie.
The symphony.
Wenn der Nebel sich vom Boden hebt
When the fog lifts from the ground
Dreht er seine Melodie.
He plays his melody.
Ich seh ihn an.
I look at him.
Mit der Leier in der Hand.
With the lyre in his hand.
Dreht er seine Melodie.
He plays his melody.
Leblos und ohne Ziel.
Lifeless and without a goal.
Immerzu die alte Weise.
Always the same tune.
Lauschen Ihm nur noch die Greise.
Only the old men listen to Him.
Leblos und ohne Ziel.
Lifeless and without a goal.
Dreht er seine eigene Melodie.
He plays his own melody.
Ich seh die fremden Blicke.
I see the strange looks.
Die mit Abscheu übersehen.
Those who pass by with disgust.
Nur im Alibi aus Zeit.
Only in the alibi of time.
Ruhelos einfach weitergehen.
Restlessly continue on.
Sein leerer Blick erzählt vom Fall,
His empty gaze tells of the fall,
So stark wie nie.
As strong as ever.
Wenn der Nebel sich vom Boden hebt
When the fog lifts from the ground
Dreht er seine Melodie.
He plays his melody.
Ich seh ihn an.
I look at him.
Mit der Leier in der Hand.
With the lyre in his hand.
Dreht er seine Melodie.
He plays his melody.
Leblos und ohne Ziel.
Lifeless and without a goal.
Immerzu die alte Weise.
Always the same tune.
Lauschen Ihm nur noch die Greise.
Only the old men listen to Him.
Leblos und ohne Ziel.
Lifeless and without a goal.
Dreht er seine eigene Melodie.
He plays his own melody.
Immerzu die alte Weise.
Always the same tune.
Lauschen Ihm nur noch die Greise.
Only the old men listen to Him.
Leblos und ohne Ziel.
Lifeless and without a goal.
Dreht er seine eigene Melodie.
He plays his own melody.
Ich seh den Regenbogen,
I see the rainbow,
Wenn er durch die Wolken fällt.
As it falls through the clouds.





Авторы: Der Graf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.