Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich gehöre mir
I Belong To Me
Vergiss
mich.
Forget
about
me.
Sag
lebewohl
zu
mir.
Bid
me
farewell.
Ich
will
Dich
einfach
nicht
mehr
sehen.
I
simply
don't
want
to
see
you
anymore.
Ich
war
glücklich.
I
was
happy.
Ich
hab
gedacht,
du
wärst
fort.
I
thought
you
were
gone.
Warum
kommst
du?
Why
do
you
come?
Du
wolltest
doch
gehen.
You
wanted
to
leave.
Ich
will
nicht.
I
don't
want
to.
Ich
will
nicht
hören,
I
don't
want
to
hear
Was
du
denkst.
What
you
think.
Und
wie
scheinbar
schlecht
And
how
apparently
bad
Du
mich
siehst.
You
see
me.
Es
verletzt
mich,
It
hurts
me
Wenn
Du
alles
zerreißt,
When
you
tear
everything
apart,
Nur
weil
ich
nicht
so
bin,
Just
because
I'm
not
who
Wie
Du
mich
willst.
You
want
me
to
be.
Glaub
mir,
ich
achte
mich
Believe
me,
I
respect
myself
Und
werde
mein
Leben
weiter
leben,
And
will
continue
living
my
life,
Und
nicht
Träume
wegen
Dir
übersehen.
And
not
overlook
dreams
for
you.
Ich
vergesse
Dich.
I'll
forget
about
you.
Ich
sage
Dir
lebewohl.
I'm
bidding
you
farewell.
Und
kann
mit
Stolz
in
den
Spiegel
sehen.
And
I
can
look
in
the
mirror
with
pride.
Ich
gehör'
nur
mir.
I
belong
to
me.
Ich
gehör'
mir
ganz
allein.
I
belong
entirely
to
myself.
Und
das
wird
niemals
anders
sein.
And
that
will
never
be
any
different.
Ich
gehör'
nur
mir.
I
belong
to
me.
Ich
gehör'
mir
ganz
allein.
I
belong
entirely
to
myself.
Und
werde
niemals
wie
Du
sein.
And
will
never
be
like
you.
Du
betrügst
dich
You're
deceiving
yourself.
Du
siehst
nur
das,
was
Du
willst.
You
only
see
what
you
want
to
see.
So
dass
die
Wahrheit
chancenlos
ist.
So
that
the
truth
has
no
chance.
Du
glaubst
nicht,
You
don't
believe
it,
Ich
habe
mir
mein
Glück
verdient.
I
have
earned
my
happiness.
Auch
wenn
Du
selber
niemals
glücklich
bist.
Even
if
you
yourself
are
never
happy.
Du
brauchst
mich.
You
need
me.
Du
lenkst
nur
davon
ab,
You're
just
distracting
yourself
Um
zu
verschleiern,
To
hide
Wie
schwach
Du
wirklich
bist.
How
weak
you
really
are.
Du
belügst
Dich,
You're
lying
to
yourself,
Wenn
Du
sagst:
Ich
gönne
es
Dir,
When
you
say:
I
wish
you
all
the
best,
Obwohl
Du
weißt,
Even
though
you
know
Dass
das
gelogen
ist.
That's
a
lie.
Träume
sollen
Segel
sein.
Dreams
are
meant
to
be
sails.
Sie
zeigen
Dir,
wohin
es
geht.
They
show
you
where
to
go.
Ich
sage
Dir
jetzt
lebewohl,
I'm
bidding
you
farewell
now,
Weil
Du
sie
nicht
mehr
siehst.
Because
you
can't
see
them
anymore.
Ich
gehör'
nur
mir.
I
belong
to
me.
Ich
gehör'
mir
ganz
allein.
I
belong
entirely
to
myself.
Und
das
wird
niemals
anders
sein.
And
that
will
never
be
any
different.
Ich
gehör'
nur
mir.
I
belong
to
me.
Ich
gehör'
mir
ganz
allein.
I
belong
entirely
to
myself.
Und
werde
niemals
wie
Du
sein.
And
will
never
be
like
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Verlage Henning, Der Graf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.