Unheilig - Nachtschicht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Unheilig - Nachtschicht




Nachtschicht
Night Shift
Nachtschicht, Nachtschicht
Night shift, night shift
Nachtschicht, Nachtschicht
Night shift, night shift
Ein dunkles Wolkenband legt sich auf das Land
A dark band of clouds spreads over the land
Aus dem Himmel fallen die Blitze kurz vor Sonnenuntergang
From the sky the lightning strikes just before sunset
Am Horizont Gewerke einer weit entfernten Stadt
On the horizon, factories in a distant town
Ein Gewitter hebt die Stimme und donnert durch die Nacht
A thunderstorm raises its voice and thunders through the night
Immer dann, wenn alles schlafen geht
Whenever everyone goes to sleep
Immer dann, erstrahlt die Welt im neuen Licht
Whenever the world shines in a new light
Immer dann, am Horizont der Stadt
Whenever, on the horizon of the city
Immer dann, beginnt das Tagewerk der Nacht
Whenever, the day's work of the night begins
Nachtschicht, Nachtschicht
Night shift, night shift
Das Leben pulsiert, wo am Tag die Stille schlief
Life pulsates where silence slept during the day
Durch die Straße dreht sich Nebel, aus Laternen fällt das Licht
Fog swirls through the streets, lights from lanterns fall
Anonym und unerkannt, ziehen Menschen durch die Stadt
People move through the city, anonymous and unrecognized
Jeder Traum der unerfüllt blieb, wird zum Tagewerk der Nacht
Every unfulfilled dream becomes the day's work of the night
Immer dann, wenn alles schlafen geht
Whenever everyone goes to sleep
Immer dann, erstrahlt die Welt im neuen Licht
Whenever the world shines in a new light
Immer dann, am Horizont der Stadt
Whenever, on the horizon of the city
Immer dann, beginnt das Tagewerk der Nacht
Whenever, the day's work of the night begins
Immer dann, jedes noch so kleine Licht
Whenever, every little light
Findet Mut sich zu erheben,
Finds the courage to rise up,
Zeigt sein Leuchten in der Nacht
Shows its shine in the night
Wenn der Tag zu Ende ist
When the day is over
Nachtschicht
Night shift
Immer dann, wenn alles schlafen geht
Whenever everyone goes to sleep
Immer dann, erstrahlt die Welt im neuen Licht
Whenever the world shines in a new light
Immer dann, am Horizont der Stadt
Whenever, on the horizon of the city
Immer dann, beginnt das Tagewerk der Nacht
Whenever, the day's work of the night begins
Nachtschicht, Nachtschicht
Night shift, night shift





Авторы: Verlage Henning, Der Graf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.