Текст и перевод песни Unheilig - Wir sind die Gipfelstürmer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir sind die Gipfelstürmer
We Are the Summit Stormers
Die
Kolben
schlagen
Sturm
im
Lauf
The
pistons
storm
inside
the
barrel
Er
ruft
das
Horn
zum
Berg
hinauf
The
horn
calls
up
towards
the
mountain,
my
love
Mit
Kohlenglut
und
Feuerschein
With
embers
glowing,
firelight
gleaming
An
Täler,
Tann'
und
Seen
vorbei
Past
valleys,
firs,
and
lakes
we're
steaming
Der
Gipfel
ruft
uns
aus
der
Ferne
The
summit
calls
to
us
from
afar,
dear
Die
Reise
zieht
uns
in
die
Berge
The
journey
pulls
us
to
the
mountains,
my
near
Wir
steigen
an,
bis
wir
am
Himmel
sind
We
climb
until
we
reach
the
sky,
my
sweet
Hoch
hinaus,
bis
zum
Wolkenrand
der
Welt
High
above,
to
the
world's
cloudy
rim,
complete
Wir
ziehen
los,
immer
weiter,
immer
höher
We
set
off,
ever
onward,
ever
higher
Und
immer
schneller
And
ever
faster,
fueled
by
desire
Bis
zum
Himmel
um
die
Welt
To
the
heavens,
around
the
world
we
roam
Wir
sind
die
Gipfelstürmer
We
are
the
summit
stormers,
welcome
home
Der
Gleise
Stahl
führt
uns
den
Weg
The
steel
of
the
tracks
guides
our
way
so
true
Er
schreit
der
Pfad,
es
zittern
Höhen
The
path
cries
out,
the
heights
tremble
anew
Im
Eisentier
durch
Schnee
und
Sturm
In
the
iron
beast,
through
snow
and
storm
we
ride
Die
Berge
spiegeln
unser
Horn
The
mountains
mirror
the
sound
of
our
horn
inside
Vom
Himmelrand
ruft
uns
die
Ferne
From
the
edge
of
heaven,
the
distance
calls
to
me
Die
Freiheit
zieht
uns
in
die
Berge
Freedom
pulls
us
to
the
mountains,
wild
and
free
Wir
steigen
an,
bis
wir
am
Himmel
sind
We
climb
until
we
reach
the
sky,
you
see
Hoch
hinaus,
bis
zum
Wolkenrand
der
Welt
High
above,
to
the
world's
cloudy
rim
with
thee
Wir
ziehen
los,
immer
weiter,
immer
höher
We
set
off,
ever
onward,
ever
higher,
my
dear
Und
immer
schneller
And
ever
faster,
banishing
all
fear
Bis
zum
Himmel
um
die
Welt
To
the
heavens,
around
the
world
we
fly
Wir
sind
die
Gipfelstürmer
We
are
the
summit
stormers,
reaching
high
Und
irgendwann,
wenn
wir
den
Gipfel
im
Licht
sehen
And
someday,
when
we
see
the
summit
in
light
Ist
das
Glück
zum
Greifen
nah,
dort
oben
zu
stehen
Happiness
is
within
reach,
standing
there,
so
bright
Ist
das
Glück
zum
Greifen
nah
Happiness
is
within
reach,
it's
true
Bis
zum
Himmel
um
die
Welt
To
the
heavens,
around
the
world
with
you
Wir
steigen
an,
bis
wir
am
Himmel
sind
We
climb
until
we
reach
the
sky
above
Hoch
hinaus,
bis
zum
Wolkenrand
der
Welt
High
above,
to
the
world's
cloudy
rim,
my
love
Wir
ziehen
los,
immer
weiter,
immer
höher
We
set
off,
ever
onward,
ever
higher,
it
seems
Und
immer
schneller
And
ever
faster,
living
out
our
dreams
Bis
zum
Himmel
um
die
Welt
To
the
heavens,
around
the
world
we'll
soar
Wir
sind
die
Gipfelstürmer
We
are
the
summit
stormers,
and
we
want
more
Wir
steigen
an,
bis
wir
am
Himmel
sind
We
climb
until
we
reach
the
sky
so
vast
Wir
sind
die
Gipfelstürmer
We
are
the
summit
stormers,
built
to
last
Hoch
hinaus,
bis
zum
Wolkenrand
der
Welt
High
above,
to
the
world's
cloudy
rim
we
strive
Wir
ziehen
los,
immer
weiter,
immer
höher
We
set
off,
ever
onward,
ever
higher,
alive
Und
immer
schneller
And
ever
faster,
with
hearts
full
of
glee
Bis
zum
Himmel
um
die
Welt
To
the
heavens,
around
the
world
with
me
Wir
sind
die
Gipfelstürmer
We
are
the
summit
stormers,
wild
and
free
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.