Uniikki - Aika ei venaa ketään - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Uniikki - Aika ei venaa ketään




Aika ei venaa ketään
Time Waits for No One
Sitä ikääntyy, kellos viisarit kääntyy
We age, the clock hands turn
Vuodet lisääntyy, ja huolet lisääntyy
Years increase, and worries increase
Mut oppii ikä kaikki, niin sanotaan
But age teaches everything, so they say
Anna mulle tää biisi aikaa ni katotaan
Give me this song's time and we'll see
kuljet allapäin, no mikä sul on?
You walk with your head down, what's wrong?
No pakko myöntää, et vaivaa huono omatunto.
I have to admit, a bad conscience is bothering me.
voit kertoo mulle, mikä mättää.
You can tell me what's wrong.
Ne mont tekoo mitä jätin tekemättä,
Those many things I left undone,
Ne monet sanat, jotka jätin sanomatta,
Those many words I left unsaid,
Enkä tiiä saanks ikin valmiiks tätä plattaa.
And I don't know if I'll ever finish this album.
Se streessaa.
It's stressful.
Elämä kulkee sataa ja tuhatta
Life goes by at a hundred miles an hour
Ja yritän parhaani mukaan elää katumatta.
And I try my best to live without regrets.
Niit kaikkii typeryyksii, ja niit on paljon.
All those stupid things, and there are many.
Mut kyl ne pitää laittaa omaks syyksi.
But I still have to blame myself.
Talvi muuttuu kevääks,
Winter turns to spring,
Kesä syksyksi, ja mun elokuva alko kesäl kasiyksi.
Summer to autumn, and my movie started in the summer of '81.
seison yksin, vaan valkokangas taustal.
I stand alone, with only a white screen in the background.
Miten voisin kelaa bäkkii nii mont kohtausta?
How could I rewind so many scenes?
Muistatsä ku juoppopäis vaa jauhettii baustaa?
Do you remember when we were just talking nonsense while drunk?
No muistan, ai että oli hauskaa.
Yes, I remember, oh it was fun.
Mut osan kans haluisin leikkaa poiski.
But I'd like to cut some parts out.
Ikin ei oo oikeet aikaa laittaa suhdet poikki.
There's never a right time to break up a relationship.
Ei koskaan oikeet aikaa menettää läheistä,
There's never a right time to lose someone close,
Ja jos aika on rahaa,
And if time is money,
Mul ei oo vittuukaa käteistä.
I don't have a fucking dime.
Ja mitä jää käteen elämästä?
And what's left of life?
Tein omat valinnat ulkon oravanpyörästä.
I made my own choices outside the rat race.
Aika lentää, mut lennän perästä.
Time flies, but I fly after it.
Ja toivon ettei se oo koskaan liian myöhästä.
And I hope it's never too late.
Miks mul ei oo koskaan tarpeeks aikaa?
Why don't I ever have enough time?
Se kuluu ja kuluu, enkä saa siitä kii.
It passes and passes, and I can't catch it.
Siks kaikist hyvist muistoist pidän kii.
That's why I hold on to all the good memories.
Miks mul ei oo koskaan tarpeeks aikaa?
Why don't I ever have enough time?
Ne sekunnit, minuutit, tunnit ei venaa.
Those seconds, minutes, hours don't wait.
Ja kaikki voi olla liian myöhäst huomenna.
And everything might be too late tomorrow.
Lapsi syntyy synnytysosaston puolella,
A child is born on the maternity ward,
Samal vanhus vetää vikan henkäyksen vuoteella.
At the same time an old man takes his last breath in bed.
rakastan elämää, ja vihaan kuolemaa.
I love life, and I hate death.
Ja liian moni lähtee täältä liian nuorena.
And too many leave here too young.
Mitä huomenna? Huominen ei oo luvattu.
What about tomorrow? Tomorrow is not promised.
Enkä huomen haluu kelaa, et eilinen oli hukattu.
And I don't want to think tomorrow that yesterday was wasted.
Ei voida tietää paljo päivii jäljel,
We can't know how many days are left,
Siks ajattelen mun sydämel enkä järjel.
That's why I think with my heart and not my head.
Koska sekunnis voit saada kaiken sun eteen,
Because in a second you can have everything in front of you,
Mut yht nopeesti kaikki voi cräshää ku WTC.
But just as quickly everything can crash like the WTC.
Yks räjäys, yks silmänräpäys.
One explosion, one blink of an eye.
Yks elämä, yks tiimalasin puoli on täys.
One life, one half of the hourglass is full.
venaan hyvää, mut se saatta kestää.
I wait for good things, but it might take time.
Ja siks otan tiukasti kii täst hetkestä.
And that's why I hold on tight to this moment.
Jos se on vituillaan, yritän tehä siit parempaa.
If it's shitty, I try to make it better.
Ja paremmat ajat visusti mun päähän jemmaa.
And carefully store the better times in my head.
Niin paljon muistoi, paljon kaikkee rakast.
So many memories, so much love.
Vanhat hengausmestat, nyt ne revitään alas.
Old hangouts, now they're being torn down.
Betonihelvetti, megamarkettei tilalle
Concrete hell, megastores in their place
Ja jopa maltsun juna-asema buffattiin pilalle.
And even the Maltsu train station was buffed to shit.
Sun vanhat homeboyt, et nää niitä enää.
Your old homeboys, you don't see them anymore.
Vaik kuin haluaisit aika ei vaan riitä enää.
Even though you'd like to, there just isn't enough time anymore.
Ihan liian usein väärään aikaan vääräs paikas.
Too often at the wrong time in the wrong place.
Anna mulle lisää aikaa,
Give me more time,
Annat mulle palan taivast.
Give me a piece of heaven.
Miks mul ei oo koskaan tarpeeks aikaa?
Why don't I ever have enough time?
Se kuluu ja kuluu, enkä saa siitä kii.
It passes and passes, and I can't catch it.
Siks kaikist hyvist muistoist pidän kii.
That's why I hold on to all the good memories.
Miks mul ei oo koskaan tarpeeks aikaa?
Why don't I ever have enough time?
Ne sekunnit, minuutit, tunnit ei venaa.
Those seconds, minutes, hours don't wait.
Ja kaikki voi olla liian myöhäst huomenna.
And everything might be too late tomorrow.
Sitä ikääntyy kellos viisarit kääntyy.
We age, the clock hands turn.
Vuodet lisääntyy ja huolet lisääntyy,
Years increase and worries increase,
Mut oppii ikä kaikki. Niin sanotaan.
But age teaches everything. So they say.
Anna mulle tää biisi aikaa ni katotaan.
Give me this song's time and we'll see.
Miks mul ei oo koskaan tarpeeks aikaa?
Why don't I ever have enough time?
Se kuluu ja kuluu, enkä saa siitä kii.
It passes and passes, and I can't catch it.
Siks kaikist hyvist muistoist pidän kii.
That's why I hold on to all the good memories.
Miks mul ei oo koskaan tarpeeks aikaa?
Why don't I ever have enough time?
Ne sekunnit, minuutit, tunnit ei venaa.
Those seconds, minutes, hours don't wait.
Ja kaikki voi olla liian myöhäst huomenna.
And everything might be too late tomorrow.





Авторы: H. Rosenberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.