Unikkatil, Tee & N.A.G. - Jéta S'ôsht Film (feat. Tee & n.a.G.) - перевод текста песни на немецкий

Jéta S'ôsht Film (feat. Tee & n.a.G.) - Unikkatil , Tee перевод на немецкий




Jéta S'ôsht Film (feat. Tee & n.a.G.)
Das Leben ist kein Film (feat. Tee & n.a.G.)
Shum tipa menojn qe jan t'mdhaj e ala jan fmi
Viele Typen denken, sie sind groß, aber sind noch Kinder
Shojn filma mafijasha menojn qe jan mafi
Sehen Mafiafilme, denken, sie sind Mafia
Shqipe e kom ni kshill mos kshyr shum televizi
Albaner, ich hab' einen Rat, schau nicht zu viel Fernsehen
Me trup je bo gorill po me men hala i ri
Vom Körper her bist du ein Gorilla geworden, aber im Kopf immer noch jung
E idollizon Capone e 2PAC-in karit
Idolisiert Capone und diesen Schwanz 2PAC
Un e idollizoj gjyshin gjakun e shqiptarit
Ich idolisiere meinen Opa, das Blut des Albaners
Se s'ka njeri qe ma ndrron menen e m'ndryshon
Denn es gibt niemanden, der meine Meinung ändert oder mich verändert
Ngoj fjalt e REBELIT e shum sene i mson
Hör auf die Worte des REBELLEN (Unikkatil) und du lernst vieles
Nuk esht ky film me perfundim t'gzushem
Das ist kein Film mit einem Happy End
Jeta esht kurv qe t'len me sy t'pikllushem t'idhnushem
Das Leben ist eine Schlampe, die dich mit traurigen, verbitterten Augen zurücklässt
Per ata llogarit rezultatin
Deshalb berechne das Ergebnis
Keq edhe mir nuk e di qysh e ki fatin
Schlecht und gut, ich weiß nicht, wie dein Schicksal ist
Pregaditu per ma t'keqen guxim n'veti
Bereite dich auf das Schlimmste vor, Mut in dir selbst
Se mos po t'deshtojn planet e masne thu qa m'gjeti
Damit deine Pläne nicht scheitern und du danach sagst, was mich getroffen hat
Rri i gatshem per kiamet n'kerkan mos u mbeshtet
Sei bereit für den Weltuntergang, verlass dich auf niemanden
Kur tanat i pret mir se vjen n'realitet shqipe
Wenn du alles erwartest, willkommen in der Realität, Albaner
Jeta s'osht film shqipe maje n'men
Das Leben ist kein Film, Albaner, merk dir das
Jeta osht sen qe t'shtin mu bo i 3'nt
Das Leben ist etwas, das dich verrückt macht
Po ndersa ki qellim e guxim n'jet
Aber solange du ein Ziel und Mut im Leben hast
Vazhdo provo masne sheh sukses t'vertet
Mach weiter, versuch es, danach siehst du wahren Erfolg
Jeton ky budall ish kan del pun me gjith kon
Dieser Idiot lebt, legt sich mit jedem an
Del tuli far hajvani menon qe ti then dhamt
Jeder dahergelaufene Idiot denkt, er kann dir die Zähne einschlagen
I doket vetja sikur neper filma n'Amerik
Er fühlt sich wie in den Filmen in Amerika
E bon zemren guri edhe ta qet 1 thik
Macht sein Herz zu Stein und zieht ein Messer
Ndalu vlla ndalu sa s'ti kon thy brit
Halt an, Bruder, halt an, bevor sie dir die Knochen brechen
Kerkush t'karit st'nimon e badihava ke bertit
Kein Schwein hilft dir und du hast umsonst geschrien
Ndalu vlla ndalu sa s'ta kan fut thik
Halt an, Bruder, halt an, bevor sie dir ein Messer reinrammen
Shqiptart e sotit ta bojn mazi se shkit
Die Albaner von heute tun dir Schlimmeres an als die Serben
A bash ta merr menja qe je sikur Alpachino
Denkst du wirklich, du bist wie Al Pacino?
Sikur gangsterat n'godfather apo si Robert De Niro
Wie die Gangster in Der Pate oder wie Robert De Niro?
Po kshyr ti numro e tregom sa vjet i ki
Schau, zähl mal und sag mir, wie alt du bist
U bone burr ma nuk je tash fmi
Du bist ein Mann geworden, bist jetzt kein Kind mehr
Pjeku pak e merre per serioz jeten
Werde etwas reifer und nimm das Leben ernst
Se qysh ja ke nis shpejt ki me pa deken
Denn so wie du angefangen hast, wirst du bald den Tod sehen
Jo qe jom perfekt po ta tregoj t'verteten
Nicht, dass ich perfekt bin, aber ich sage dir die Wahrheit
Mos u m'besofsh ti mu pyte vetveten
Wenn du mir nicht glaubst, frag dich selbst
Jeta s'osht film shqipe maje n'men
Das Leben ist kein Film, Albaner, merk dir das
Jeta osht sen qe t'shtin mu bo i 3'nt
Das Leben ist etwas, das dich verrückt macht
Po ndersa ki qellim e guxim n'jet
Aber solange du ein Ziel und Mut im Leben hast
Vazhdo provo masne sheh sukses t'vertet
Mach weiter, versuch es, danach siehst du wahren Erfolg
Prej qe jom kon fmi mu problemet u m'kan njek
Seit ich ein Kind war, haben mich Probleme verfolgt
Kur i bona 16 vjet 1 katil i vertet
Als ich 16 wurde, [war ich] ein wahrer Killer
Viktorin e kom vlla udhes ti une kum shku
Viktor ist mein Bruder, seinen Weg bin ich gegangen
Mi ka msu ligjet e rruges edhe kurr si kum harru
Er hat mir die Gesetze der Straße beigebracht und ich habe sie nie vergessen
N'Shkoll une shkova edhe rrall jom paraqit
Zur Schule ging ich, aber selten war ich anwesend
Menojsha qe um hup koha n haraq njerzt mi qit
Ich dachte, ich verschwende Zeit, [anstatt] Leute zu erpressen
Derisa vishin te Rebeli, edhe u lutshin sikur fmi
Bis sie zum Rebellen kamen und bettelten wie Kinder
E vetmja m'nyr me m'nal mu u kon REBELI mem mshel n'shpi
Der einzige Weg, mich zu stoppen, war, dass der REBELL mich zu Hause einsperrt
Nat e nat u m'kan shku por per t'mir e paske pas
Nacht für Nacht vergingen, aber es war wohl zu meinem Besten
Jeta u kuptu po tash von mu kthy permas
Das Leben wurde verstanden, aber jetzt ist es zu spät, umzukehren
I ke kqyr do filma mor haver menon qe jeta esht qashtu
Du hast ein paar Filme gesehen, Kumpel, denkst, das Leben ist so
Paske keqkuptu se s'ka sen pa punu
Du hast es falsch verstanden, denn ohne Arbeit gibt es nichts






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.