Текст и перевод песни Unikkatil - Dóstat E Vërtét
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dóstat E Vërtét
Настоящие друзья
U
bo
pak
terr
as
para
syve
s'shihet
Стало
немного
темно,
даже
перед
глазами
ничего
не
видно
Kon
e
kom
shok
kon
armik
nuk
po
dihet
Кто
друг,
кто
враг
– не
разобрать
Mirmengjes
interes
ishalla
des
Доброе
утро,
выгода,
надеюсь,
ты
довольна
Deri
d'je
nuk
t'hajke
kari
До
вчера
тебе
было
все
равно
Tash
kishe
mir
po't
pres
Теперь
ты
здесь,
ну,
я
тебя
подожду
Shum
bulashav
sikur
ti
ja
di
Много
умников,
как
будто
ты
знаешь
Kapacitetin
e
trunit
Вместимость
трона
Tybe
m'ja
nis
prej
t'parit
e
Блин,
придется
начать
с
самого
начала
и
Me
dal
deri
te'i
funit
Дойти
до
самого
конца
Jeni
muta
99%
p'ej
juve
fallca
Вы
немые,
99%
из
вас
– болтуны
Inati
juve
u
z'gat
sikur
flokt
Злость
у
вас
растет,
как
волосы
E
HeavyMetallcave
e
У
металлистов,
и
Boj
ni
pytje
ku
mkan
met
ato
Задам
вопрос,
где
же
они,
DOSTAT
E
VÉRTET
НАСТОЯЩИЕ
ДРУЗЬЯ
Qe
jom
rrit
me
ta
qe
per
njoni-tjetrin
С
которыми
я
рос,
за
которых
друг
за
друга
Kishim
vdek
Мы
бы
пошли
на
смерть
Ato
jan
shkep
e
jon
shku
n'kater
Они
разлетелись
по
четырем
Anet
e
ksaj
bote
Сторонам
этого
мира
Mka
marr
malli
me
ju
pa
Я
так
скучаю
по
вам
Pasha
vorrin
e
nanes
loke
Клянусь
могилой
матери-земли
Jeni
ata
qe
i
kom
besu
Вы
те,
кому
я
доверял
Jeni
ata
qe
i
kom
kujtu
Вы
те,
о
ком
я
заботился
Jeni
ata
qe
kishit
vra
per
mu
se
Вы
те,
кто
убил
бы
за
меня,
потому
что
Kisha
vra
per
JU
Я
убил
бы
за
ВАС
E
di
qe
sum
kishit
lon
n'lloq
edhe
Я
знаю,
что
вы
бы
меня
не
бросили,
даже
Mu
bo
ni
kijamet
Если
бы
случился
конец
света
Ska
nevoj
m'i'jau
thon
emrat
se
Не
нужно
называть
ваши
имена,
потому
что
E
dini
kush
jeni
vet
Вы
сами
знаете,
кто
вы
N'kater
ant
e
botes
kom
По
четырем
сторонам
света
я
Dal
i
kom
shetit
Побывал,
побродил
Po
kerkun
nuk
gjeta
shok
sikur
Но
нигде
не
нашел
друзей,
как
Ata
qe
me
ta
jom
rrit
Те,
с
которыми
я
вырос
Jeni
vllaznit
e
mi
per
ato
jau
dedikoj
ket
sen
edhe
kurr
mo
mos
me
ju
pa
Вы
мои
братья,
вам
я
посвящаю
эти
строки,
и
чтобы
я
вас
больше
никогда
не
терял
Gjithmon
kom
me
ju
majt
n'mend
Всегда
буду
помнить
о
вас
M'ka
marr
malli
me
dal
me
pi
Я
так
скучаю
по
тому,
как
мы
выходили
выпить
Me
DOTAT
per
BAJRAM
С
ДРУЗЬЯМИ
на
БАЙРАМ
M'ka
marr
malli
me
lujt
flipera
Я
так
скучаю
по
игре
в
пинбол
Te
Axha
Qenan
У
дяди
Кенана
M'ka
marr
malli
me
lujt
pokera
Я
так
скучаю
по
игре
в
покер
T'madhe
t'vogel
me
blloku
На
большие
и
малые,
с
районом
M'ka
marr
malli
n'Badovc
mu
gju
Я
так
скучаю
по
поездкам
в
Бадовац
M'ka
marr
malli
n'Ulqin
me
shku
Я
так
скучаю
по
поездкам
в
Улцинь
M'ka
marr
malli
me
pa
para
meje
Я
так
скучаю
видеть
перед
собой
Veç
SHQIPTAR
bile
Только
АЛБАНЦЕВ,
даже
M'ka
marr
malli
me
pa
edhe
Я
так
скучаю
видеть
и
Msusen
e
klases
t'par
Свою
учительницу
из
первого
класса
Ehh
ky
gyrbeti
na
qiv
nanen
Эх,
эта
эмиграция
нам
мать
родную…
Na
ç'kepi
si
milicia
po
du
Нас
имеет,
как
милиция,
но
я
хочу
Me
shku
ne
pa
qysh
bon
drit
LIRIA
Увидеть,
как
светит
СВОБОДА
Se
s'po
kryn
pun
rakia
Потому
что
ракия
не
помогает
S'ma
qon
mallim
per
trojet
Меня
тянет
на
родину
Tona
se
po
tranona
kur
po
kujtona
Нашу,
потому
что
я
плачу,
когда
вспоминаю
E
e
di
qe
ato
shqipet
e
verteta
И
я
знаю,
что
настоящие
албанцы
Dhimten
ma
nijnveq
nese
jon
Страдают
одинаково,
только
если
мы
T'vertet
e
nese
s'jon
nuk
e
din
Настоящие,
а
если
нет,
то
не
знаю
E
kjo
koha
pernime
po
fluturon
И
это
время,
как
птица,
летит
Hiq
pa
nal
athu
neser
qohem
Без
остановки,
вот
завтра
встану
Si
pleq
gjumi
kur
ka
me
na
dal
Как
старик,
когда
же
нам
придет
конец
Po
sado
koh
qe
kalon
na
Но
сколько
бы
времени
ни
прошло,
мы
Jem
vllazni
per
jet
Братья
на
всю
жизнь
Nuk
po
flas
per
kerkon
tjeter
Я
не
говорю
ни
о
ком
другом
Po
per
DOSTAT
E
VÉRTET
А
о
НАСТОЯЩИХ
ДРУЗЬЯХ
Kater
ant
e
botes
kom
dal
i
kom
shetit
По
четырем
сторонам
света
я
побывал,
побродил
Po
kurr
nuk
gjeta
shok
sikur
Но
нигде
не
нашел
друзей,
как
Ata
qe
me
ta
jom
rrit
Те,
с
которыми
я
вырос
Jeni
vllaznit
e
mi
per
ato
jau
dedikoj
ket
sen
edhe
kurr
mo
mos
me
ju
pa
Вы
мои
братья,
вам
я
посвящаю
эти
строки,
и
чтобы
я
вас
больше
никогда
не
терял
Gjithmon
kom
me
ju
majt
n'mend
Всегда
буду
помнить
о
вас
A
t'kujtohet
n'96-ten
kurr
bertitsha
А
помнишь,
в
96-м,
когда
я
кричал
Vdekje
serbis
Смерть
сербам
Se
kejt
kta
tjert
z'guxojshin
me
bo
Потому
что
все
остальные
боялись
выйти
A
don
me
dit
per
çka
muziken
tem
Хочешь
знать,
почему
мою
музыку
Kurr
se
ki
ngu
se
radio
sellavia
Никогда
не
крутили
на
радио
«Селавия»
Kongt
e
mija
dost
u
tut
mi
shlu
se
Мои
песни
боялись
ставить,
потому
что
I
kom
shajt
shkit
e
i
kom
shajt
d'zit
Я
ругал
сербов
и
ругал
черных
Vdekje
tradhtarve
sa
kom
mujt
Смерть
предателям,
сколько
мог
Kom
bertit
i
kom
shajt
at'her
kur
Кричал,
ругал
их
тогда,
когда
U
dasht
mi
shajt
e
tash
o
dost
Нужно
было
ругать,
а
теперь,
друг
мой,
Kollaj
o
tash
me
fol
kishe
Легко
говорить,
ты
бы
Ti
pi
qet
posht
mi
ngu
kongt
Спокойно
сидел,
слушал
мои
песни
Krejt
m'thojshin
marre
qa
je
ka
bon
Все
говорили
мне:
«Ты
сумасшедший,
что
ты
делаешь?»
E
hajt
tash
ti
kallxom
А
ну-ка
теперь
ты
расскажи
Kush
kon
pe
kopjon
kerkush
s'um
Кто
меня
копировал?
Никто
меня
не
Dojke
se
ofendojsha
per
at
Любиl,
потому
что
я
оскорблял,
поэтому
E
lash
ket
muzik
se
pata
Я
бросил
эту
музыку,
потому
что
не
хотел
Qef
mu
sill
rruges
mu
kon
Связываться
с
улицей,
быть
Rruga'ç
me
thik
e
bash
sherri
Уличным,
с
ножом,
и
еще
хуже
Q'asaj
thike
m'kapen
d'zit
Что
из-за
этого
ножа
меня
схватят
черные
M'futen
n'gepek
ti
je
kon
i
pit
Засунут
в
багажник,
а
ты
будешь
пьян
Drass
a
e
man
n'men
o
Albert
Драсс,
помнишь,
Альберт?
E
kurr
u
ktheva
qe
um
l'shun
un
И
когда
я
вернулся,
чтобы
меня
выпустили,
я
Ju
gjeta
t'per'lotum
Нашел
вас
в
слезах
Dashnin
e
vllaznive
qaty
mu
ma
kallxun
Любовь
и
братство
мне
там
показали
Kater
ant
e
botes
kom
dal
i
kom
shetit
По
четырем
сторонам
света
я
побывал,
побродил
Po
kurr
nuk
gjeta
shok
sikur
Но
нигде
не
нашел
друзей,
как
Ata
qe
me
ta
jom
rrit
Те,
с
которыми
я
вырос
Jeni
vllaznit
e
mi
per
ato
jau
dedikoj
Вы
мои
братья,
вам
я
посвящаю
Ket
sen
edhe
kurr
mo
mos
me
ju
pa
Эти
строки,
и
чтобы
я
вас
больше
никогда
не
терял
Gjithmon
kom
me
ju
majt
n'mend
Всегда
буду
помнить
о
вас
Yeah
e
ky
sen
esht
per
krejt
ata
Да,
это
для
всех
моих
Dostat
e
mi
qe
jom
rrit
me
ta
Друзей,
с
которыми
я
вырос
E
ju
e
dini
kush
jeni
И
вы
знаете,
кто
вы
E
po
ashtu
edhe
per
И
также
для
SHQIPET
E
PERGJAKTA
you're
my
КРОВНЫХ
АЛБАНЦЕВ,
вы
мои
SHQIPES
for
life
АЛБАНЦЫ
на
всю
жизнь
E
ju
tjert
ehe
ju
tjert
shkoni
А
вы
остальные,
идите
все
Krejt
n'guxh
t'karit
ehe
В
жопу
к
черту,
и
Na
na
po
boj
hajgare
krejt
ata
Мы
будем
смеяться
над
всеми
теми,
Qe
mdojn
une
kom
dashni
per
juve
Кто
думает,
что
я
испытываю
к
вам
любовь
E
krejt
ata
qe
ma
kan
inat
jau
А
всем
тем,
кто
меня
ненавидит,
я
Honksha
motrat
yeah
Ваших
сестер…
да
UNIKKATIL
era
madh
UNIKKATIL,
великая
эра
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.