Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Yo Face
In Dein Gesicht
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
In
yo
face,
ooh,
look
at
'em
and
get
In
dein
Gesicht,
ooh,
schau
sie
an
und
nimm's
In
yo
face,
ooh,
don't
hate,
I
got
it
In
dein
Gesicht,
ooh,
hasse
nicht,
ich
hab's
In
yo
face,
ooh,
look
at
'em
and
get
In
dein
Gesicht,
ooh,
schau
sie
an
und
nimm's
In
yo
face,
ooh,
I
can't
feel
my
face
In
dein
Gesicht,
ooh,
ich
spür
mein
Gesicht
nicht
Move,
dog,
I
got
this
hill
Beweg
dich,
Hund,
ich
hab
diese
Spur
He
heard,
I
run
this
hill
Er
hörte,
ich
beherrsche
diese
Spur
Big
ol'
rappers
cleaned
up
this
shit
Große
Rapper
haben
hier
aufgeräumt
(Ahh,
looky
here,
looky
here)
(Ahh,
schau
her,
schau
her)
In
yo
face,
I'm
in
the
zone
now
In
dein
Gesicht,
ich
bin
in
der
Zone
jetzt
All
of
your
things
go
home
now
All
dein
Zeug
geht
heim
jetzt
Bet
you
can't
guess
who
owns
now
Wette,
du
errätst
nicht,
wem
das
hier
gehört
Play
with
me
now,
I'm
grown
now
Spiel
mit
mir
jetzt,
ich
bin
erwachsen
jetzt
(In
yo
face)
(In
dein
Gesicht)
DJ
Unk
No.1
in
the
game
DJ
Unk
Nr.
1 im
Spiel
How
can
my
brother
say
these
rented
things?
Wie
kann
mein
Bruder
sagen,
das
ist
nur
geliehen?
Keeping
it
real,
keeping
it
hood
Bleib
echt,
bleib
im
Viertel
And
if
someone
falls,
coming
up
to
the
game
Und
wenn
einer
fällt,
komm
zurück
ins
Spiel
(In
yo
face)
(In
dein
Gesicht)
Never
ever
let
'em
make
him
doubt
you
man
Lass
dich
nie
von
ihnen
zweifeln,
Mann
You
don't
want
him
to
move
without
you
man
Du
willst
nicht,
dass
er
ohne
dich
geht,
Mann
You
might
be
the
best
come
up
in
the
game
Du
könntest
der
beste
Aufsteiger
sein
You're
on
your
ground,
shortstop
man
Du
stehst
auf
deinem
Boden,
Shortstop,
Mann
(In
yo
face)
(In
dein
Gesicht)
Under
pressure,
I
does
this
Unter
Druck
mach
ich
das
That's
why
the
fans
just
love
it
Darum
lieben
mich
die
Fans
I
give
them
hugs
in
public
Ich
umarme
sie
in
der
Öffentlichkeit
(You
over
there,
man)
(Du
da
drüben,
Mann)
Yes,
I'm
a
winner,
I'm
a
stay
on
top
Ja,
ich
bin
ein
Gewinner,
bleib
oben
Throw
it
up
'cause
this
side
don't
flop
Wirf
es
hoch,
denn
diese
Seite
fällt
nicht
Again
'n'
again
we
won't
stop
Immer
und
immer
wieder,
wir
hören
nicht
auf
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
In
yo
face,
ooh,
look
at
'em
and
get
In
dein
Gesicht,
ooh,
schau
sie
an
und
nimm's
In
yo
face,
ooh,
don't
hate,
I
got
it
In
dein
Gesicht,
ooh,
hasse
nicht,
ich
hab's
In
yo
face,
ooh,
look
at
'em
and
get
In
dein
Gesicht,
ooh,
schau
sie
an
und
nimm's
In
yo
face,
ooh,
I
can't
feel
my
face
In
dein
Gesicht,
ooh,
ich
spür
mein
Gesicht
nicht
I'm
starting
you
on
the
sideline
Ich
stell
dich
auf
die
Seitenlinie
How
does
it
feel
to
be
around
that
pine?
Wie
fühlt
es
sich
an,
nur
daneben
zu
stehen?
DVS'S
you
know
they
shine
DVS'S,
du
weißt,
sie
glänzen
You
can
get
there,
just
take
your
time
Du
kannst
es
schaffen,
nimm
dir
Zeit
Can't
stop
this
Kannst
mich
nicht
stoppen
(In
yo
face)
(In
dein
Gesicht)
We
poppin'
bottles
Wir
öffnen
Flaschen
(In
yo
face)
(In
dein
Gesicht)
Got
top
model
Hab
Topmodels
(In
yo
face)
(In
dein
Gesicht)
Man,
I
can't
feel
my
face
Mann,
ich
spür
mein
Gesicht
nicht
According
to
now,
there's
part
for
one
Laut
Plan
ist
hier
Platz
für
einen
I'll
drop
back
and
he
gonna
run
Ich
zieh
mich
zurück,
und
er
rennt
I
think
I'd
see
him
roll
out
Ich
glaub,
ich
seh
ihn
abhauen
Baby,
bootleg
Baby,
Bootleg
(Pop
them
hands
out)
(Zeig
deine
Hände)
The
side
pass
gunna
blow
him
out
Die
Seitenlinie
wird
ihn
umhauen
The
whole
arena
just
sold
out
Die
ganze
Arena
ist
ausverkauft
Touchdown
without
time
to
waste,
I
do
my
thang
Touchdown
ohne
Zeitverschwendung,
ich
mach
mein
Ding
(In
yo
face)
(In
dein
Gesicht)
Can't
get
my
size
Krieg
meine
Größe
nicht
Lose
by
ten,
swallow
up
yo
pride
Verlier
mit
zehn,
schluck
deinen
Stolz
We
always
win
close
games
Wir
gewinnen
immer
knappe
Spiele
Penetration
ain't
their
side
thang
Durchdringen
ist
nicht
ihr
Ding
Still
I
rise
to
butter
your
lane
Doch
ich
steh
auf,
um
deine
Spur
zu
versüßen
Siren,
she
ain't
got
no
game
Sirene,
sie
hat
kein
Spiel
Big
ol'
records,
we
ain't
goin'
to
change
Riesige
Platten,
wir
ändern
uns
nicht
Where
you
from,
what
side
you
claim?
Woher
kommst
du,
welche
Seite?
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
In
yo
face,
ooh,
look
at
'em
and
get
In
dein
Gesicht,
ooh,
schau
sie
an
und
nimm's
In
yo
face,
ooh,
don't
hate,
I
got
it
In
dein
Gesicht,
ooh,
hasse
nicht,
ich
hab's
In
yo
face,
ooh,
look
at
'em
and
get
In
dein
Gesicht,
ooh,
schau
sie
an
und
nimm's
In
yo
face,
ooh,
I
can't
feel
my
face
In
dein
Gesicht,
ooh,
ich
spür
mein
Gesicht
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Montay Humphrey, Korey Roberson, Howard Simmons, Anthony Platt, M. Middleton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.