Hurricane - Unknown Neighbourперевод на немецкий
Rolled
out
of
bed
today
Bin
heute
aus
dem
Bett
gerollt
And
I
feel
brand
new
Und
ich
fühle
mich
brandneu
And
I
cannot
explain
Und
ich
kann
es
nicht
erklären
So
let
me
show
you
Also
lass
es
dich
zeigen
I
feel
ali-i-ive
Ich
fühle
mich
lebendig
And
I'm
gonna
let
me
let
me
show
Und
ich
werde
es
dich
zeigen
Try-y-y
kick
me
down
I'm
a
full
hot
air
balloon
Versuch
mich
runterzudrücken,
ich
bin
ein
voller
Heißluftballon
I'm
gonna
take
this
in
my
stride
Ich
werde
das
mit
Fassung
tragen
I'm
feeling
tip
top
Ich
fühle
mich
spitze
I'm
not
gonna
stop
Ich
werde
nicht
aufhören
Tapping
my
shoes
Mit
meinen
Schuhen
zu
klopfen
I
ain't
got
a
clue
Ich
habe
keine
Ahnung
Got
nothing
to
lose
Habe
nichts
zu
verlieren
So
watch
me
move
Also
sieh
mir
zu
To
a
brand
new
day-ay-ay
Zu
einem
brandneuen
Tag
Imma
hit
you
like
a
hurrica-a-ane
Ich
werde
dich
treffen
wie
ein
Hurrikan
I
blow
the
clouds
away
Ich
blase
die
Wolken
weg
Spinning
like
a
whirlwind,
lost
within
the
stars
Drehe
mich
wie
ein
Wirbelwind,
verloren
in
den
Sternen
Smiling
in
the
rain
Lächle
im
Regen
No
the
drops
can't
tear
my
world
apart
Nein,
die
Tropfen
können
meine
Welt
nicht
zerstören
And
I
fly-y-y
Und
ich
fliege
Gonna
show
let
them
know
Werde
es
zeigen,
sie
wissen
lassen
That
this
is
a
smi-i-ile
Dass
dies
ein
Lächeln
ist
Hold
me
down
but
Imma
tell
the
world
that
I'm
high
Halte
mich
fest,
aber
ich
werde
der
Welt
sagen,
dass
ich
high
bin
My
head's
up
in
the
sky
Mein
Kopf
ist
oben
im
Himmel
I'm
feeling
tip
top
Ich
fühle
mich
spitze
I'm
not
gonna
stop
Ich
werde
nicht
aufhören
Tapping
my
shoes
Mit
meinen
Schuhen
zu
klopfen
I
ain't
got
a
clue
Ich
habe
keine
Ahnung
Got
nothing
to
lose
Habe
nichts
zu
verlieren
So
watch
me
move
Also
sieh
mir
zu
To
a
brand
new
day-ay-ay
Zu
einem
brandneuen
Tag
Imma
hit
you
like
a
hurrica-a-ane
Ich
werde
dich
treffen
wie
ein
Hurrikan
And
if
so,
I
heard
the
grass
gets
greener
Und
wenn
ja,
habe
ich
gehört,
dass
das
Gras
grüner
wird
I'm
sure,
it's
gonna
all
get
clearer
Ich
bin
sicher,
es
wird
alles
klarer
werden
I
know,
I'm
gonna
turn
this
around
Ich
weiß,
ich
werde
das
ändern
Cuz
I'm
not
gonna
let
you
try
to
keep
me
down,
no
Weil
ich
dich
nicht
versuchen
lasse,
mich
unten
zu
halten,
nein
I'm
feeling
tip
top
Ich
fühle
mich
spitze
I'm
not
gonna
stop
Ich
werde
nicht
aufhören
Tapping
my
shoes
Mit
meinen
Schuhen
zu
klopfen
I
ain't
got
a
clue
Ich
habe
keine
Ahnung
Got
nothing
to
lose
Habe
nichts
zu
verlieren
So
watch
me
move
Also
sieh
mir
zu
Cuz
I'm
Weil
ich
I'm
feeling
tip
top
Ich
fühle
mich
spitze
I'm
not
gonna
stop
Ich
werde
nicht
aufhören
Tapping
my
shoes
Mit
meinen
Schuhen
zu
klopfen
I
ain't
got
a
clue
Ich
habe
keine
Ahnung
Got
nothing
to
lose
Habe
nichts
zu
verlieren
With
you
Mit
dir
I'm
feeling
tip
top
Ich
fühle
mich
spitze
I'm
not
gonna
stop
Ich
werde
nicht
aufhören
Tapping
my
shoes
(tapping
my
shoes)
Mit
meinen
Schuhen
zu
klopfen
(mit
meinen
Schuhen
zu
klopfen)
I
ain't
got
a
clue
Ich
habe
keine
Ahnung
Got
nothing
to
lose
Habe
nichts
zu
verlieren
So
watch
me
move
Also
sieh
mir
zu
It's
a
brand
new
day-ay-ay!
Es
ist
ein
brandneuer
Tag!
Imma
hit
you
like
a
hurrica-a-ane
Ich
werde
dich
treffen
wie
ein
Hurrikan
(Imma
hit
you
like
a
hurricane)
(Ich
werde
dich
treffen
wie
ein
Hurrikan)
I'm
feeling
tip
top
Ich
fühle
mich
spitze
I'm
not
gonna
stop
Ich
werde
nicht
aufhören
Tapping
my
shoes
(and
I'm
gonna
hit
you
like
a
hurricane)
Mit
meinen
Schuhen
zu
klopfen
(und
ich
werde
dich
treffen
wie
ein
Hurrikan)
I
ain;
t
got
a
clue
Ich
habe
keine
Ahnung
Got
nothing
to
lose
Habe
nichts
zu
verlieren
So
watch
me
move
(hit
you
like
a
hurricane)
Also
sieh
mir
zu
(dich
treffen
wie
ein
Hurrikan)
Imma
hit
you
like
a
hurricane
(Woah
oh)
Ich
werde
dich
treffen
wie
ein
Hurrikan
(Woah
oh)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.