Unknown T - Till We Meet Again - перевод текста песни на немецкий

Till We Meet Again - Unknown Tперевод на немецкий




Till We Meet Again
Bis wir uns wiedersehen
Mm-mm
Mm-mm
Listen
Hör zu
Made it out the mud all alone
Ganz allein aus dem Schlamm herausgekommen
Sticks and stones may break my bones, but I ain't done enough
Stöcke und Steine mögen meine Knochen brechen, aber ich habe noch nicht genug
Mum struggles at home, but it rough, gotta pattern my shit on my own
Mama kämpft zu Hause, aber es ist hart, ich muss mein Ding allein durchziehen
Fell in love, used to pattern the roads
Habe mich verliebt, war früher auf den Straßen unterwegs
Young days don't last, now we all turn grown
Junge Tage dauern nicht an, jetzt sind wir alle erwachsen geworden
Couple years went on, true colours were shown
Ein paar Jahre vergingen, wahre Farben wurden gezeigt
Au revoir, until we meet again, I'm alone
Au revoir, bis wir uns wiedersehen, ich bin allein
Baby, hang up the phone
Baby, leg den Hörer auf
You know I gotta maintain my dough, but it ain't my fault
Du weißt, ich muss mein Geld verdienen, aber es ist nicht meine Schuld
The crime rate ain't gettin' slow, and I'm bait on road
Die Kriminalitätsrate sinkt nicht, und ich bin ein Köder auf der Straße
Look, my ice rolls cold, but I made her a code
Schau, mein Eis rollt kalt, aber ich habe ihr einen Code gegeben
Can't run from the fame, can't shake up shows
Kann vor dem Ruhm nicht weglaufen, kann Shows nicht abschütteln
Too bad now, wish that I stayed unknown
Schade, jetzt wünschte ich, ich wäre unbekannt geblieben
Au revoir, until we meet again
Au revoir, bis wir uns wiedersehen
Au revoir, until we meet again
Au revoir, bis wir uns wiedersehen
Au revoir, until we-
Au revoir, bis wir...
Listen
Hör zu
Knees deep in a trap to the hall of achievements
Knietief in einer Falle auf dem Weg zur Ruhmeshalle
The askar locked me, followed from reason
Die Bullen haben mich verhaftet, aus gutem Grund
A lot of man ain't put in the work, they're cheaters
Viele haben sich nicht angestrengt, sie sind Betrüger
That's why I'm not begging for features
Deshalb bettle ich nicht um Features
Tell me who to the blood diamond, bare leeches
Sag mir, wer zu den Blutdiamanten gehört, lauter Blutegel
They're just using a sound we're conveying
Sie nutzen nur einen Klang, den wir vermitteln
Put that blood, sweat and tears and my niggas are leaders
Habe Blut, Schweiß und Tränen investiert und meine Jungs sind Anführer
Love when I look at the face of my teachers
Liebe es, wenn ich in die Gesichter meiner Lehrer schaue
We did it correct, now the old-heads speechless
Wir haben es richtig gemacht, jetzt sind die Alten sprachlos
Been abroad when they're banging my tunes
War im Ausland, als sie meine Songs spielen
On God's speakers for the streets, I'm a preacher
Auf Gottes Lautsprechern, für die Straße bin ich ein Prediger
Shades on, normal procedure
Sonnenbrille auf, normale Prozedur
When the pressure comes, gotta dig a little deeper
Wenn der Druck kommt, muss man ein bisschen tiefer graben
'Cause when shit gets real, man step in the dirt, gotta keep up
Denn wenn es ernst wird, tritt man in den Dreck, muss mithalten
Blood Diamond
Blutdiamant





Авторы: Justin Deyarmond Edison Vernon, Jacob Oliver Manson, Mackenzie John Elvis Jamieson, Daniel Richie Lena, Kushka Gina, Tommy King, Asher Simon Weisberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.