Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Life Beyond - remastered
Ein Leben Jenseits - remastered
A
life
beyond
reality,
Ein
Leben
jenseits
der
Realität,
A
must
to
reach
the
only
way
out
Ein
Muss,
um
den
einzigen
Ausweg
zu
erreichen
So
distant
to
this
rotten
world
So
fern
dieser
verrotteten
Welt
And
I
know
- it
isn't
for
me
Und
ich
weiß
- es
ist
nichts
für
mich
I
don't
care
of
what
they
say,
Mir
ist
egal,
was
sie
sagen,
I
am
myself
and
live
my
own
way
Ich
bin
ich
selbst
und
lebe
meinen
eigenen
Weg
Like
rats
they
run
in
life's
eternal
wheel
-
Wie
Ratten
rennen
sie
im
ewigen
Rad
des
Lebens
-
But
they'll
never
get
me
Aber
sie
werden
mich
niemals
kriegen
Hear
the
silent
whispers,
all
the
talking
heads
Höre
das
leise
Flüstern,
all
die
sprechenden
Köpfe
And
see
all
their
fake
smiles
Und
sieh
all
ihr
falsches
Lächeln
Protected
by
a
wall
of
laws
they
hide
-
Geschützt
durch
eine
Mauer
von
Gesetzen
verstecken
sie
sich
-
They
dare
not
face
me
Sie
wagen
es
nicht,
mir
gegenüberzutreten
Talking
in
circles
to
start
confusion
Reden
im
Kreis,
um
Verwirrung
zu
stiften
(But
empty
words
they
fly
through
my
mind)
(Aber
leere
Worte
fliegen
durch
meinen
Kopf)
With
all
their
lies
and
prophecies
they
try
-
Mit
all
ihren
Lügen
und
Prophezeiungen
versuchen
sie
es
-
But
they'll
never
get
me
Aber
sie
werden
mich
niemals
kriegen
...They'll
never
get
me
...Sie
werden
mich
niemals
kriegen
With
staring
eyes
they
follow
me
Mit
starrenden
Augen
folgen
sie
mir
(It
seems
to
be
the
peak
of
their
lives)
(Es
scheint
der
Höhepunkt
ihres
Lebens
zu
sein)
I
hate
you
all,
why
can't
you
fkin'
see
-
Ich
hasse
euch
alle,
warum
könnt
ihr
verdammt
nochmal
nicht
sehen
-
You
cannot
scare
me
Ihr
könnt
mir
keine
Angst
machen
Like
an
image
passin'
by
I
see
Wie
ein
vorbeiziehendes
Bild
sehe
ich
It
ends
the
day
that
I
die
Es
endet
an
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Until
then
I'll
have
powers
left
to
fight
-
Bis
dahin
werde
ich
Kräfte
zum
Kämpfen
übrig
haben
-
They'll
never
get
me
Sie
werden
mich
niemals
kriegen
...They'll
never
get
me
...Sie
werden
mich
niemals
kriegen
All
that's
left
to
say...
as
I
turn
away
Alles,
was
zu
sagen
bleibt...
während
ich
mich
abwende
I
hate
you
all...
and
I
will
'til
I
fall!
Ich
hasse
euch
alle...
und
das
werde
ich,
bis
ich
falle!
A
life
beyond
reality,
Ein
Leben
jenseits
der
Realität,
A
must
to
reach
the
only
way
out
Ein
Muss,
um
den
einzigen
Ausweg
zu
erreichen
So
distant
to
this
rotten
world
So
fern
dieser
verrotteten
Welt
And
I
know
- it
isn't
for
me
Und
ich
weiß
- es
ist
nichts
für
mich
I
don't
care
what
they
say,
Mir
ist
egal,
was
sie
sagen,
I
am
myself
and
live
my
own
way
Ich
bin
ich
selbst
und
lebe
meinen
eigenen
Weg
Like
rats
they
run
in
life's
eternal
wheel
-
Wie
Ratten
rennen
sie
im
ewigen
Rad
des
Lebens
-
But
they'll
never
get
me
Aber
sie
werden
mich
niemals
kriegen
...They'll
never
get
me
...Sie
werden
mich
niemals
kriegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Hedlund, Fredrik Eugen Lindgren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.