Текст и перевод песни Unleashed - Shadows in the Deep - remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadows in the Deep - remastered
Тени в пучине - ремастеринг
Shadows
in
the
deep,
once
flesh
and
blood
Тени
в
пучине,
некогда
плоть
и
кровь,
Promised
to
finally
see
the
light
Которым
обещали
наконец
увидеть
свет,
Taking
farewell
of
this
life's
mortal
Hell
Прощаются
с
этим
адом
бренной
жизни,
Hope
to
face
the
master,
his
blessings
to
tell
Надеясь
предстать
пред
Создателем,
поведать
о
его
благословениях.
But
lost
are
the
souls
who
gaze
into
void
Но
потеряны
души,
что
смотрят
в
пустоту
In
search
for
a
life
beyond
the
grave
В
поисках
жизни
за
гранью
могилы.
Still
shadows
bleed...
eternally
И
тени
всё
истекают
кровью...
вечно.
Shadows
in
the
deep,
longing
for
life
Тени
в
пучине,
жаждущие
жизни,
Endlessly
regretting
the
search
for
the
light
Бесконечно
сожалеющие
о
поиске
света.
The
mortal
life
is
gone
but
still
shadows
bleed
Смертная
жизнь
ушла,
но
тени
всё
ещё
истекают
кровью,
Tortured
are
the
souls
from
a
life
without
sins
Истерзаны
души,
не
знавшие
греха.
An
eternal
wait
for
bodily
ecstasy
Вечное
ожидание
плотских
утех,
To
revel
in
lust,
anger
and
greed
Возможности
упиваться
похотью,
гневом
и
алчностью.
Still
shadows
bleed...
eternally
И
тени
всё
истекают
кровью...
вечно.
Shadows
in
the
deep,
not
for
man
to
see
Тени
в
пучине,
что
не
дано
увидеть
человеку,
Captured
here
forever,
never
to
be
free
Заперты
здесь
навечно,
им
не
обрести
свободу.
Taking
farewell
of
this
life's
mortal
Hell
Прощаются
с
этим
адом
бренной
жизни,
Hope
to
face
the
master,
his
blessings
to
tell
Надеясь
предстать
пред
Создателем,
поведать
о
его
благословениях.
But
lost
are
the
souls
who
gaze
into
void
Но
потеряны
души,
что
смотрят
в
пустоту
In
search
for
a
life
beyond
the
grave
В
поисках
жизни
за
гранью
могилы.
Beyond
the
grave...
shadows
still
bleed...
eternally
За
гранью
могилы...
тени
всё
истекают
кровью...
вечно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Hedlund, Fredrik Eugen Lindgren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.