Текст и перевод песни Unni Menon - Sila Neram Silla Pozhudhu (From "Kicha Vayasu 16")
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sila Neram Silla Pozhudhu (From "Kicha Vayasu 16")
Мгновения неудач (Из фильма "Kicha Vayasu 16")
Sila
neram
sila
pozhudhu
s
Бывают
мгновения
неудач,
Odhanaivarum
pozhudhu
nambikaiyaal
manam
uzhuthuvaanil
un
peyar
ezhudhu
sila
neram
silapozhudhu
s
Бывают
мгновения
побед.
Если
с
верой
в
душе
взлетишь
к
небесам,
то
имя
твоё
будет
написано
там.
Бывают
мгновения
неудач,
Odhanai
varum
pozhudhu
nambikaiyaalmanam
uzhuthu
vaanil
un
peyar
ezhudhulatchiya
kadhavuga
Бывают
мгновения
побед.
Если
с
верой
в
душе
взлетишь
к
небесам,
то
имя
твоё
будет
начертано
там.
Открой
запертую
дверь,
Lai
thirandhu
vaip
Впусти
сияние,
Lai
irakki
vaip
Прогони
мрак,
Omsooriyan
enbadhu
k
Ведь
солнце
– это
всего
лишь
Odu
siru
pu
Маленький
огонёк.
LLi
dhaansaadhika
mudhal
karuvi
Oru
th
Танцуй,
дорогая,
пусть
танцует
каждая
клеточка
твоего
тела.
Начни
с
самого
начала.
Неудача
– это
всего
лишь
Olvi
dhaansila
neram
sila
pozhudhu
s
Шаг.
Бывают
мгновения
неудач,
Odhanai
varumpozhudhu
nambikaiyaal
manam
uzhuthuvaanil
un
peyar
ezhudhu
vaanam
thalaiyilm
Бывают
мгновения
побед.
Если
с
верой
в
душе
взлетишь
к
небесам,
то
имя
твоё
будет
написано
там.
Небо
над
головой,
Odhaadhu
bhoomi
nagandhu
p
Земля
под
ногами.
Ogaadhu
naduvilirukkum
undhan
vaazhkai
tholaindhu
ondrump
Жизнь,
что
течёт
в
тебе,
сольётся
воедино
и
больше
не
Ogam
endrum
mudiyaadhu
kavalaiendrum
azhiyaadhu
irandaiyum
dhaanaetrukondaal
vaazhkai
endrum
th
Печаль
никогда
не
закончится,
тревога
никогда
не
утихнет.
Если
принять
и
то,
и
другое,
то
жизнь
никогда
не
Orkaadhunenjae
oh
nenjae
thadai
yaavum
thurandhumeyaai
nee
aanaal
mezhugaagum
irundhuth
Угаснет.
Моё
сердце,
о,
моё
сердце!
Любая
преграда
будет
преодолена,
если
ты
рядом.
Застывшая
Olvi
avai
ellaam
sila
kaaya
thazhumbueru
munaeru
o
Печаль,
все
эти
жгучие
раны.
Не
оборачивайся
назад.
Liodu
thirumbu
paravai
yaavumiravil
thoonga
tholvi
oru
thadaiyaa
silaneram
sila
pozhudhu
s
Любая
птица
может
уснуть
на
ветке.
Неудача
– это
всего
лишь
шаг.
Бывают
мгновения
неудач,
Odhanai
varum
pozhudhunambikaiyaal
manam
uzhuthuvaalibam
peyarezhudhu
unadhu
kanga
Бывают
мгновения
побед.
Если
с
верой
взлетишь
к
небесам,
то
имя
твоё
будет
написано
там.
Пусть
твои
лодыжки
Odhu
endhaviralum
thudaikaadhu
viralai
nambi
neeyumnindraal
vandha
baaram
theeraadhu
indruvandha
raajaaka
Никакая
печаль
не
должна
тебя
сломить.
Если
ты
будешь
полагаться
на
свои
силы,
то
никакой
груз
тебя
не
согнёт.
Что
сделали
сегодняшние
L
netru
enna
seidhaarga
Короли?
Olvi
vandhu
theendum
p
Преодолели
неудачу
и
вновь
Odhu
thannai
nambi
vaazhndhaarga
Восстали,
веря
в
себя.
Odu
adhu
meedhu
pudhu
kolam
pirakkum
nearilathu
aerum
neer
vaegam
edukkum
sogam
adhuvendraal
oru
sakthi
kidaikum
paadhai
silaponaal
pala
paadhai
pirakkumnetrai
marandh
На
её
месте
расцветает
новый
узор.
Рядом
с
ней
течёт
вода,
набирая
скорость.
Печаль,
если
её
принять,
даёт
силу.
Если
одна
дорога
закрыта,
откроются
многие
другие.
Забудь
о
вчерашнем,
Om
indru
jaithirup
Сегодняшнему.
Om
sila
neram
silapozhudhu
s
Бывают
мгновения
неудач,
Odhanai
varum
pozhudhu
nambikaiyaalmanam
uzhuthu
vaanil
un
peyar
ezhudhu
latchiyakadhavuga
Бывают
мгновения
побед.
Если
с
верой
в
душе
взлетишь
к
небесам,
то
имя
твоё
будет
начертано
там.
Открой
запертую
дверь,
Lai
thirandhu
vaipom
idhayathin
s
Впусти
сияние
надежды,
Laiirakki
vaip
Прогони
мрак,
Om
sooriyan
enbadhu
k
Ведь
солнце
– это
всего
лишь
Odu
sirupu
Маленький
огонёк,
LLi
dhaan
aadhikum
mudhal
karuvi
Oru
th
Который
даёт
начало
всему.
Неудача
– это
всего
лишь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.