Текст и перевод песни Unnikrishnan, Anuradha Sriram - Poo Virinchachu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poo Virinchachu
Poo Virinchachu
Poo
Virinchaachu
Thaen
Vizhunthaachu
Flowers
have
blossomed,
honey
has
dripped
Varuga
Varuga
Vandae
Vaazhvaai
Rushi
Kandae
Come,
come,
my
beloved,
the
sage
has
arrived
Nee
Enaakullae
Naan
Unakkullae
You
are
mine,
and
I
am
yours
Pirivathaethu
Penne
Uyirai
Parimaaru
Let
us
not
be
separated,
my
dear,
my
soulmate
Ilaiyil
Pasumai
Pol
Nee
Inainthaai
You
are
like
the
green
of
leaves
En
Nenjil
Thannaalae
You
have
blossomed
in
my
heart
Neeyum
Naanum
Nadappom
Nilavin
Melae
Let
us
walk
together
under
the
moon
Poo
Virinchaachu
Thaen
Vizhunthaachu
Flowers
have
blossomed,
honey
has
dripped
Varuga
Varuga
Vandae
Vaazhvaai
Rushi
Kandae
Come,
come,
my
beloved,
the
sage
has
arrived
Poo
Poothirukkum
Mullai
Kodikala
The
jasmine
vines
are
in
bloom
Poo
Poothu
Vaithu
Kaathirunkal
Let
them
bloom
and
wait
Thirumana
Maalaikku
Thaethi
Solli
Parithu
Kolvoam
Let
us
weave
a
wedding
garland
and
exchange
vows
Thaen
Sumanthirukkum
Thennai
Marangala
The
coconut
trees
are
laden
with
flowers
Thaen
Serthu
Vaithu
Kaathirunkal
Let
them
blossom
and
wait
Thirumana
Iravukku
Thevai
Padum
Eduthu
Kolvoam
Let
us
gather
what
we
need
for
the
wedding
night
Megangaal
Sinthaamal
Nindraadunkal
Let
us
stand
without
hesitation
like
clouds
Neeraada
Panneerai
Thaan
Thoovunkal
Let
us
sprinkle
the
celestial
nectar
Mutham
Sinthavaa
Kannodu
Kannodu
Our
eyes
meet
with
a
kiss
Muthu
Kulithaai
Nenjodu
Nenjodu
Our
breasts
touch
with
a
kiss
Mothathil
Unnai
Kodu
Give
yourself
to
me
tonight
Poo
Virinchaachu
Thaen
Vizhunthaachu
Flowers
have
blossomed,
honey
has
dripped
Varuga
Varuga
Vandae
Vaazhvaai
Rushi
Kandae
Come,
come,
my
beloved,
the
sage
has
arrived
Naan
Møunangalil
Kavi
Padithaen
I
have
written
poems
in
my
silence
Nee
Šeihaikalil
Møzhi
Peyarthaai
You
have
understood
the
language
of
my
gestures
Naanathin
Šaayathai
Muthamittu
Muthamittu
Nee
Parithaai
You
have
wiped
away
my
tears
again
and
again
Èn
Kanavukalin
Uruvangalai
Nee
Kaatril
Vanthu
Padam
Pidithaai
You
have
materialized
my
dreams
and
given
them
form
Valaikalin
Olikalil
Vaaliba
Thøøkathai
Kalaithuvittai
You
have
recreated
the
beauty
of
youth
in
the
colors
of
the
evening
Un
Maarbu
Šuthaatha
Kutraalamae
Your
chest
is
a
waterfall
of
nectar
Un
Perai
Šønnaalum
Šangeethamae
Even
your
silence
is
a
song
Mutham
Køduppaen
Šøllaadhe
Šøllathae
I
will
give
you
a
kiss
without
saying
a
word
Šølli
Šølliyae
Køllaathae
Køllaathae
You
speak
without
speaking,
you
hear
without
hearing
Un
Kaikal
Idam
Maaruthae
Your
hands
are
a
sanctuary
Pøø
Virinchaachu
Thaen
Vizhunthaachu
Flowers
have
blossomed,
honey
has
dripped
Varuga
Varuga
Vandae
Vaazhvaai
Rushi
Kandae
Come,
come,
my
beloved,
the
sage
has
arrived
Nee
Ènaakullae
Naan
Unakkullae
You
are
mine,
and
I
am
yours
Pirivathaethu
Penne
Uyirai
Parimaaru
Let
us
not
be
separated,
my
dear,
my
soulmate
Ilaiyil
Pasumai
Pøl
Nee
Inainthaai
You
are
like
the
green
of
leaves
Èn
Nenjil
Thannaalae
You
have
blossomed
in
my
heart
Neeyum
Neenum
Nadappøm
Nilavin
Melae
Let
us
walk
together
under
the
moon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vairamuthu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.