Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noviembre Sin Ti
November ohne Dich
La
tarde
se
aleja
Der
Nachmittag
vergeht
El
cielo
esta
gris
Der
Himmel
ist
grau
La
noche
aparece
sin
ti
Die
Nacht
bricht
herein
ohne
dich
Callado
en
la
playa
Still
am
Strand
Te
lloro
en
silencio
otra
vez
Beweine
ich
dich
leise
wieder
einmal
Me
ahoga
esta
pena
Diese
Trauer
erstickt
mich
No
puedo
vivir
Ich
kann
nicht
leben
Las
olas
no
me
hablan
de
ti
Die
Wellen
erzählen
mir
nichts
von
dir
Sentado
en
la
arena
Sitzend
im
Sand
Escribo
tu
nombre
otra
vez
Schreibe
ich
deinen
Namen
wieder
einmal
Por
que
te
extraño
Weil
ich
dich
vermisse
Desde
aquel
Noviembre
Seit
jenem
November
Cuando
soñamos
juntos
Als
wir
gemeinsam
träumten
En
querernos
siempre
Uns
immer
zu
lieben
Me
duele
este
frío
Noviembre
Mich
schmerzt
dieser
kalte
November
Cuando
las
hojas
caen
Wenn
die
Blätter
fallen
A
morir
por
siempre.
Um
für
immer
zu
sterben.
Noviembre
sin
ti
November
ohne
dich
Es
sentir
que
la
lluvia
Ist
zu
fühlen,
wie
der
Regen
Me
dice
llorando
que
todo
acabó
Mir
weinend
sagt,
dass
alles
vorbei
ist
Noviembre
sin
ti
November
ohne
dich
Es
pedirle
a
la
luna
Ist,
den
Mond
zu
bitten
Que
brille
en
la
noche
de
mi
corazón
Dass
er
in
der
Nacht
meines
Herzens
scheint
Otra
vez.
otra
vez.
Wieder
einmal,
wieder
einmal.
Quisiera
decirte
Ich
möchte
dir
sagen
Que
quiero
volver
Dass
ich
zurückkehren
will
Tu
nombre
va
escrito
en
mi
piel
Dein
Name
ist
auf
meine
Haut
geschrieben
Ya
es
de
madrugada
Es
ist
schon
Morgengrauen
Te
sigo
esperando
otra
vez
Ich
warte
immer
noch
auf
dich
Por
que
te
extraño
Weil
ich
dich
vermisse
Desde
aquel
Noviembre
Seit
jenem
November
Cuando
soñamos
juntos
Als
wir
gemeinsam
träumten
A
querernos
siempre
Uns
immer
zu
lieben
Me
duele,
este
frío
Noviembre
Mich
schmerzt
dieser
kalte
November
Cuando
las
hojas
caen
Wenn
die
Blätter
fallen
A
morir
por
siempre...
Um
für
immer
zu
sterben...
Noviembre
sin
ti
November
ohne
dich
Es
sentir
que
la
lluvia
Ist
zu
fühlen,
wie
der
Regen
Me
dice
llorando
que
todo
acabó
Mir
weinend
sagt,
dass
alles
vorbei
ist
Noviembre
sin
ti
November
ohne
dich
Es
pedirle
a
la
luna
Ist,
den
Mond
zu
bitten
Que
brille
en
la
noche
de
mi
corazón
Dass
er
in
der
Nacht
meines
Herzens
scheint
Otra
vez.
otra
vez.
Wieder
einmal,
wieder
einmal.
Noviembre
sin
ti
November
ohne
dich
Es
sentir
que
la
lluvia
Ist
zu
fühlen,
wie
der
Regen
Me
dice
llorando
que
todo
acabó
Mir
weinend
sagt,
dass
alles
vorbei
ist
Noviembre
sin
ti
November
ohne
dich
Es
pedirle
a
la
luna
Ist,
den
Mond
zu
bitten
Que
brille
en
la
noche
de
mi
corazón
Dass
er
in
der
Nacht
meines
Herzens
scheint
Otra
vez.
otra
vez.
Wieder
einmal,
wieder
einmal.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Vazquez Ramos, Abelardo Vazquez Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.