Текст и перевод песни Uno Svenningsson - Inte En Gång Till
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inte En Gång Till
Ни Разу Больше
Ge
mig
ett
skäl
att
dansa,
Дай
мне
повод
танцевать,
Ge
mig
ett
skäl
att
tro,
Дай
мне
повод
верить,
Att
du
nå'n
gång
ändå
lyssnat
på
mina
ord.
Что
ты
когда-нибудь
все
же
слушала
мои
слова.
Mitt
i
stormens
öga,
В
самом
центре
бури,
Hör
jag
ett
hjärta
slå,
Я
слышу,
как
бьется
сердце,
Som
alltid
älskat
livet,
Которое
всегда
любило
жизнь,
Som
alltid
kämpat
på.
Которое
всегда
боролось.
Du
är
det
vackraste
som
gått
på
denna
jord.
Ты
прекраснейшая
из
всех,
кто
ходил
по
этой
земле.
Ge
mig
ett
skäl
att
inte
säga
dessa
ord,
Дай
мне
повод
не
говорить
эти
слова,
Säga
dessa
ord.
Не
говорить
эти
слова.
Inte
en
gång
till.
Ни
разу
больше.
Jag
vill
inte
förlora
dig,
Я
не
хочу
потерять
тебя,
Vi
har
bara
en
chans.
У
нас
только
один
шанс.
Inte
en
gång
till,
Ни
разу
больше,
Inte
en
gång
till.
Ни
разу
больше.
Jag
vill
inte
förlora
dig,
Я
не
хочу
потерять
тебя,
Vi
har
bara
en
chans.
У
нас
только
один
шанс.
Att
vilja
existera,
Желание
существовать,
Att
sluta
vara
rädd,
Перестать
бояться,
För
den
verklighet
som
väntar
vid
din
dörr.
Той
реальности,
что
ждет
у
твоей
двери.
I
dina
öppna
händer,
В
твоих
открытых
ладонях,
Där
vilar
ett
beslut,
Лежит
решение,
Och
någonstans
inom
dig
vet
du
vägen
ut.
И
где-то
внутри
ты
знаешь
выход.
Du
är
det
vackraste
som
gått
på
denna
jord.
Ты
прекраснейшая
из
всех,
кто
ходил
по
этой
земле.
Ge
mig
ett
skäl
att
inte
säga
dessa
ord,
Дай
мне
повод
не
говорить
эти
слова,
Säga
dessa
ord.
Не
говорить
эти
слова.
Inte
en
gång
till.
Ни
разу
больше.
Jag
vill
inte
förlora
dig,
Я
не
хочу
потерять
тебя,
Vi
har
bara
en
chans.
У
нас
только
один
шанс.
Inte
en
gång
till,
Ни
разу
больше,
Inte
en
gång
till.
Ни
разу
больше.
Jag
vill
inte
förlora
dig,
Я
не
хочу
потерять
тебя,
Vi
har
bara
en
chans.
У
нас
только
один
шанс.
Oändligt
många
människor,
Бесконечное
множество
людей,
Oändligt
många
val,
Бесконечное
множество
выборов,
Och
mitt
i
stormens
öga,
И
в
самом
центре
бури,
Där
väntar
du
och
jag.
Там
ждем
мы
с
тобой.
Du
är
det
vackraste
som
gått
på
denna
jord.
Ты
прекраснейшая
из
всех,
кто
ходил
по
этой
земле.
Ge
mig
ett
skäl
att
inte
säga
dessa
ord,
Дай
мне
повод
не
говорить
эти
слова,
Söäga
dessa
ord.
Не
говорить
эти
слова.
Inte
en
gång
till.
Ни
разу
больше.
Jag
vill
inte
förlora
dig.
Я
не
хочу
потерять
тебя.
Nu
måste
du
bestämma
dig.
Теперь
ты
должна
решить.
Vi
har
bara
en
chans.
У
нас
только
один
шанс.
Inte
en
gång
till.
Ни
разу
больше.
Jag
vill
inte
förlora
dig,
Я
не
хочу
потерять
тебя,
Vi
har
bara
en
chans.
У
нас
только
один
шанс.
Inte
en
gång
till,
Ни
разу
больше,
Inte
en
gång
till.
Ни
разу
больше.
Jag
vill
inte
förlora
dig,
Я
не
хочу
потерять
тебя,
Vi
har
bara
en
chans.
У
нас
только
один
шанс.
Ge
mig
ett
skäl
att
dansa,
Дай
мне
повод
танцевать,
Ge
mig
ett
skäl
att
tro.
Дай
мне
повод
верить.
Vi
har
bara
en
chans.
У
нас
только
один
шанс.
Inte
en
gång
till...
Ни
разу
больше...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uno Svenningsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.