Текст и перевод песни Uno Svenningsson - Säg Inte Nej, Säg Kanske
Säg Inte Nej, Säg Kanske
Just Say Maybe
I
ett
fönster
står
en
flicka
A
girl
stands
in
a
window,
Spejande
mot
vägen
ner
Gazing
down
the
street
below,
Och
hon
längtar
och
hon
tittar
And
she
yearns
and
she
waits,
Efter
vännen
hon
ej
ser
For
the
friend
she
does
not
know.
Men
så
ringer
telefonen
But
then
the
phone
rings,
Ivrigt
svarar
hon
"Hallå?"
And
eagerly
she
answers,
"Hello?"
Det
är
han
och
nu
han
frågar
It's
him,
and
now
he's
asking
Om
på
bio
hon
vill
gå?
If
she'll
go
to
the
movies
with
him?
Säg
inte
nej
Don't
say
no,
Säg
kanske,
kanske,
kanske
Just
say
maybe,
maybe,
maybe,
En
dag
kan
hända
att
jag
blir
din
vän
One
day,
I
might
become
your
friend.
Säg
inte
nej
Don't
say
no,
Säg
kanske,
kanske,
kanske
Just
say
maybe,
maybe,
maybe,
Säger
du
aldrig,
vi
ses
ej
mer
igen
If
you
say
never,
we'll
never
meet
again.
På
en
dörr
det
knackar
varsamt
There's
a
gentle
knock
at
the
door,
Och
en
flicka
öppnar
då
And
a
girl
opens
it
wide.
Hon
får
se
den
som
hon
älskar
She
sees
the
one
she
loves,
Med
violer
som
är
blå
With
blue
violets
by
his
side.
Deras
blickar
hastigt
mötas
Their
eyes
meet
hastily,
Hennes
kind,
den
blir
så
röd
Her
cheeks,
they
turn
so
red,
När
han
frågar:
As
he
asks:
Vill
du
älska
mig
i
lust
och
uti
nöd?
Will
you
love
me
in
joy
and
in
sorrow?
Säg
inte
nej
Don't
say
no,
Säg
kanske,
kanske,
kanske
Just
say
maybe,
maybe,
maybe,
En
dag
kan
hända
att
jag
blir
din
vän
One
day,
I
might
become
your
friend.
Säg
inte
nej
Don't
say
no,
Säg
kanske,
kanske,
kanske
Just
say
maybe,
maybe,
maybe,
Säger
du
aldrig,
vi
ses
ej
mer
igen
If
you
say
never,
we'll
never
meet
again.
Sista
dansen
nyss
har
slutat
The
last
dance
has
just
ended,
Lördagskvällen
är
förbi
Saturday
night
is
through,
Tätt
intill
varandra
tryckta
Pressed
close
together,
Går
ett
par
i
svärmeri
A
couple
walks
in
reverie.
Och
i
kväll
jag
frågar
åter
And
tonight
I
ask
again,
Som
jag
frågat
dig
förut
As
I've
asked
you
before,
Får
jag
följa,
får
jag
följa
dig
May
I
follow,
may
I
follow
you
Ikväll
hem
till
din
dörr?
To
your
door
tonight?
Säg
inte
nej
Don't
say
no,
Säg
kanske,
kanske,
kanske
Just
say
maybe,
maybe,
maybe,
En
dag
kan
hända
att
jag
blir
din
vän
One
day,
I
might
become
your
friend.
Säg
inte
nej
Don't
say
no,
Säg
kanske,
kanske,
kanske
Just
say
maybe,
maybe,
maybe,
Säger
du
aldrig,
vi
ses
ej
mer
igen
If
you
say
never,
we'll
never
meet
again.
Säger
du
aldrig,
vi
ses
ej
mer
igen
If
you
say
never,
we'll
never
meet
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ingvar Hellberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.