Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back In That Mode
Zurück in diesem Modus
(Escape,
you
went
crazy
on
this)
(Escape,
du
bist
damit
durchgedreht)
Back
in
that
mode
Zurück
in
diesem
Modus
Back
in
that
mode
Zurück
in
diesem
Modus
Back
in
that
mode
(Yeah)
Zurück
in
diesem
Modus
(Yeah)
Back
in
that
mode
(Yeah)
Zurück
in
diesem
Modus
(Yeah)
Take
a
bitch
out
the
hood
and
go
put
her
in
Vogue
Hol'
ein
Mädchen
aus
dem
Ghetto
und
bring
sie
in
die
Vogue
Drip
out
the
bitch
imma
switch
out
her
in
clothes
Style
das
Mädchen
um,
ich
wechsle
ihre
Kleidung
I
can
show
you
how
to
boss
up
the
globe
Ich
kann
dir
zeigen,
wie
man
die
Welt
erobert
However
you
want
it,
I
got
the
code
(I
got
the
code)
Wie
auch
immer
du
es
willst,
ich
habe
den
Code
(Ich
habe
den
Code)
I
got
sum
bitches
waiting
for
transit
ready
to
go
(Ready
to
go)
Ich
habe
ein
paar
Mädchen,
die
auf
den
Transport
warten,
bereit
zu
gehen
(Bereit
zu
gehen)
I
got
sum
hoes
that
look
just
like
an
Angel
Ich
habe
ein
paar
Frauen,
die
aussehen
wie
Engel
They
cuttin'
ya
throat
(Digg!)
Sie
schneiden
dir
die
Kehle
durch
(Digg!)
Ugh,
back
in
that
mode
(Back
in
that
mode)
Ugh,
zurück
in
diesem
Modus
(Zurück
in
diesem
Modus)
Back
to
the
basics
Zurück
zu
den
Grundlagen
Not
back
where
I
started
Nicht
zurück,
wo
ich
angefangen
habe
Back
fuckin'
these
hoes
(Fuckin'
these
hoes)
Zurück
zum
Vögeln
dieser
Frauen
(Vögeln
dieser
Frauen)
Yeah
back
to
that
ratchet
shit
(Back
to
that
ratchet
shit)
Yeah,
zurück
zu
diesem
verrückten
Scheiß
(Zurück
zu
diesem
verrückten
Scheiß)
I'm
back
with
my
savages
(I'm
back
with
my
savages)
Ich
bin
zurück
mit
meinen
Wilden
(Ich
bin
zurück
mit
meinen
Wilden)
I'm
up
on
the
salaries
(Yeah)
Ich
bin
auf
den
Gehaltslisten
(Yeah)
My
young
nigga
tryna
take
a
head
off
Mein
junger
Kumpel
versucht,
einen
Kopf
abzunehmen
They
shot
at
the
funeral,
sped
off
(Shot)
Sie
schossen
auf
der
Beerdigung,
rasten
davon
(Schuss)
The
young
nigga
gon
knock
the
kids
off
Der
junge
Kumpel
wird
die
Kinder
erledigen
Imma
beep
beep
the
whip,
I
get
fed
up
Ich
werde
das
Auto
hupen
lassen,
wenn
ich
genug
habe
Draco
hit
you
from
the
head
up
Draco
trifft
dich
vom
Kopf
aufwärts
Fillin'
my
blunt
with
the
dead
opp
Fülle
meinen
Blunt
mit
dem
toten
Feind
She
put
her
hands
on
the
headboard
Sie
legt
ihre
Hände
auf
das
Kopfteil
Then
she
start
fuckin'
the
bed
up
Dann
fängt
sie
an,
das
Bett
zu
zerficken
She
started
throwin'
it
back
and
I
caught
it
Sie
fing
an,
sich
zurückzuwerfen
und
ich
habe
es
aufgefangen
Then
it
start
fuckin'
my
money
up
Dann
fing
es
an,
mein
Geld
zu
zerficken
I
started
throwin'
the
money
she
told
me
she
feel
it
Ich
fing
an,
das
Geld
zu
werfen,
sie
sagte
mir,
sie
fühlt
es
She
told
me
she
wanna
fuck
Sie
sagte
mir,
sie
will
vögeln
She
feel
the
Glock
with
the
dick
in
my
pants
Sie
fühlt
die
Glock
mit
dem
Schwanz
in
meiner
Hose
I
asked
her
"Who
want
it?"
Get
ya
tummy
tucked
Ich
fragte
sie:
"Wer
will
es?"
Lass
deinen
Bauch
straffen
Fallin'
in
love
with
the
way
that
she
dance
Verliebe
mich
in
die
Art,
wie
sie
tanzt
I'm
finna
go
run
me
a
hunnit
up
(Digg!)
Ich
werde
mir
hundert
besorgen
(Digg!)
Back
in
that
mode
Zurück
in
diesem
Modus
Back
in
that
mode
Zurück
in
diesem
Modus
Back
in
that
mode
(Yeah)
Zurück
in
diesem
Modus
(Yeah)
Back
in
that
mode
(Yeah)
Zurück
in
diesem
Modus
(Yeah)
Back
in
that
mode
Zurück
in
diesem
Modus
Back
in
that
mode
Zurück
in
diesem
Modus
Back
in
that
mode
Zurück
in
diesem
Modus
Back
in
that
mode
Zurück
in
diesem
Modus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Troy Lane, Devin Hall, Marquise Carroll
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.