UnoTheActivist - Where Were U - перевод текста песни на немецкий

Where Were U - UnoTheActivistперевод на немецкий




Where Were U
Wo warst du?
Yeah
Yeah
Yeah, phew
Yeah, phew
Phew (screw you, firemane)
Phew (verdammt, firemane)
Phew
Phew
Phew, phew
Phew, phew
Where were you? Where were you? (Where?)
Wo warst du? Wo warst du? (Wo?)
Where were you? (Where?)
Wo warst du? (Wo?)
Where the fuck was your antennas? (Yeah, ah)
Wo zum Teufel waren deine Antennen? (Yeah, ah)
Where was you with all them feelings (where?)
Wo warst du mit all den Gefühlen? (Wo?)
Where were you? Where were you? (Where?)
Wo warst du? Wo warst du? (Wo?)
Where were you? (Where?)
Wo warst du? (Wo?)
I got tired of waitin' on that love (where?)
Ich hatte es satt, auf diese Liebe zu warten (Wo?)
Got impatient, took them drugs (where?)
Wurde ungeduldig, nahm die Drogen (Wo?)
Where was you? Used to hang like a parachute (where?)
Wo warst du? Hingst wie ein Fallschirm (Wo?)
Now you look so perishable (where?), tryna act like I'm embarassin' you (where?)
Jetzt siehst du so vergänglich aus (Wo?), tust so, als wäre ich peinlich für dich (Wo?)
Green at the top like carrots do
Grün an der Spitze wie Karotten
At the top with the green like a carrot grew (where?)
Oben mit dem Grün, wie eine Karotte gewachsen (Wo?)
Don't talk to me mean, bitch, keep it cute (where?)
Sprich nicht gemein zu mir, Schlampe, bleib süß (Wo?)
When you talk, keep it green, better keep it mute
Wenn du sprichst, halt es grün, halt lieber den Mund
On the Sensu bean, it's time to reboot (sex on the bean)
Auf der Sensu-Bohne, es ist Zeit für einen Neustart (Sex auf der Bohne)
I'm thinkin' it's time to rebuke (where?)
Ich denke, es ist Zeit zu tadeln (Wo?)
I'm textin' my hoes like, "It's time to regroup" (where?)
Ich schreibe meinen Mädels, "Es ist Zeit, sich neu zu formieren" (Wo?)
I trapped out the Texaco, gas through the roof (where?)
Ich hab im Texaco gedealt, Benzin bis zum Dach (Wo?)
Where was you? You was nowhere around
Wo warst du? Du warst nirgendwo zu sehen
I kick shit, not the other way around
Ich trete zu, nicht andersherum
I'm a lost kid just tryna find my way around
Ich bin ein verlorenes Kind, das versucht, seinen Weg zu finden
All this guilt be weighing me down
All diese Schuld lastet auf mir
Where were you? Where were you? (Where?)
Wo warst du? Wo warst du? (Wo?)
Where were you? (Where?)
Wo warst du? (Wo?)
Where the fuck was your antennas? (Yeah, ah)
Wo zum Teufel waren deine Antennen? (Yeah, ah)
Where was you with all them feelings (where?)
Wo warst du mit all den Gefühlen? (Wo?)
Where were you? Where were you? (Where?)
Wo warst du? Wo warst du? (Wo?)
Where were you? (Where?)
Wo warst du? (Wo?)
I got tired of waitin' on that love (where?)
Ich hatte es satt, auf diese Liebe zu warten (Wo?)
Got impatient, took them drugs (where?)
Wurde ungeduldig, nahm die Drogen (Wo?)
R-E-V-E-N-G-E, everybody wanna be so elite
R-E-V-E-N-G-E, jeder will so elitär sein
Nobody wan' be R-I-P, me and my buddy in G-L-E (ooh)
Niemand will R-I-P sein, ich und mein Kumpel in G-L-E (ooh)
I'm on dirt, but I'm keepin' it clean
Ich bin im Dreck, aber ich halte es sauber
Fit real nice, but I'm keepin' it mean (ooh)
Passform echt gut, aber ich bleibe gemein (ooh)
Her ass on my letter, her booty is so soft
Ihr Arsch auf meinem Buchstaben, ihr Hintern ist so weich
I snuck in the club with my youngin' and beams (yeah)
Ich schlich mich mit meinem Jungen und Strahlen in den Club (yeah)
Tell 'em I'm feelin' like Sosa, no Cozart
Sag ihnen, ich fühle mich wie Sosa, kein Cozart
Lean in my soda, my cup wanna throw up
Lean in meiner Limo, meine Tasse will kotzen
I'm tryna be sober, I'm stuck in a dream (oh)
Ich versuche nüchtern zu sein, ich stecke in einem Traum fest (oh)
She a leftover, she think that I love her, but it is a cover, in love with codeine
Sie ist ein Überbleibsel, sie denkt, dass ich sie liebe, aber es ist eine Tarnung, verliebt in Codein
Try to be humble, I'm poppin' but she in love with the Celine
Versuche bescheiden zu sein, ich bin angesagt, aber sie ist in Celine verliebt
Where were you? Where were you? (Where?)
Wo warst du? Wo warst du? (Wo?)
Where were you? (Where?)
Wo warst du? (Wo?)
Where was you when I was down, didn't know where to begin? (Oh)
Wo warst du, als ich am Boden war, nicht wusste, wo ich anfangen soll? (Oh)
Where was you with all them feelings? (Where?)
Wo warst du mit all den Gefühlen? (Wo?)
Where were you? Where were you? (Where?)
Wo warst du? Wo warst du? (Wo?)
Where were you? (Where?)
Wo warst du? (Wo?)
I got tired of waitin' on that love (where?)
Ich hatte es satt, auf diese Liebe zu warten (Wo?)
Got impatient, took them drugs (where?)
Wurde ungeduldig, nahm die Drogen (Wo?)





Авторы: Troy Lane, Devin Hall, Jameson Daley, Jabril Ibrahim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.