Текст и перевод песни Unreal - Адреналин
Огню
нужен
воздух...
Fire
needs
air...
Мотору
бензин...
Engine
- gasoline...
Мы
в
венах
сжигаем
адреналин!
Our
veins
are
burning
with
adrenaline!
Сердце
рвется
наружу,
Heart
bursts
out
of
chest,
Кровь
вскипает
внутри.
Blood
boils
inside.
Ты
в
свободном
паденье,
You're
in
a
free
fall,
Семь
секунд
до
земли.
Seven
seconds
to
the
ground.
Только
скорость
и
ветер,
Only
speed
and
wind,
Крыльев
нет
за
спиной.
No
wings
behind
you.
Ты
нашел
свой
наркотик,
You
found
your
drug,
И
мы
вместе
с
тобой!
And
we're
with
you!
Как
огню
нужен
воздух,
As
a
fire
needs
air,
Как
мотору
бензин,
As
an
engine
needs
gasoline,
Нам
нужен
наркотик
– адреналин...
We
need
a
drug
- adrenaline...
Адреналин...
Адреналин...
Адреналин...
Адреналин...
Adrenaline...
Adrenaline...
Adrenaline...
Adrenaline...
Как
огню
нужен
воздух,
As
a
fire
needs
air,
Как
мотору
бензин,
As
an
engine
needs
gasoline,
Нам
нужен
наркотик
– адреналин...
We
need
a
drug
- adrenaline...
Адреналин...
Адреналин...
Адреналин...
Адреналин...
Adrenaline...
Adrenaline...
Adrenaline...
Adrenaline...
Жмешь
на
газ
до
отказа,
You
press
the
gas
to
the
floor,
Твое
тело
– металл.
Your
body
is
metal.
Плавят
шины
асфальт.
Tires
melt
the
asphalt.
Воздух
тверже,
чем
сталь.
Air
is
harder
than
steel.
В
дикой
гонке
со
смертью,
In
a
wild
race
with
death,
Упиваясь
игрой,
Enjoying
the
game,
Ты
нашел
свой
наркотик.
You
found
your
drug.
И
мы,
вместе
с
тобой!
And
we,
with
you!
Как
огню
нужен
воздух,
As
a
fire
needs
air,
Как
мотору
бензин,
As
an
engine
needs
gasoline,
Нам
нужен
наркотик
– адреналин...
We
need
a
drug
- adrenaline...
Адреналин...
Адреналин...
Адреналин...
Адреналин...
Adrenaline...
Adrenaline...
Adrenaline...
Adrenaline...
Безумец?
Изгой?
Crazy?
Outlaw?
Из
ста
тысяч
– один...
One
in
a
hundred
thousand...
В
наших
венах
горит
In
our
veins
it
burns
Чистый
адреналин!
Pure
adrenaline!
Адреналин...
Адреналин...
Адреналин...
Адреналин...
Адреналин...
Адреналин...
Адреналин...
Адреналин...
Адреналин...
Adrenaline...
Adrenaline...
Adrenaline...
Adrenaline...
Adrenaline...
Adrenaline...
Adrenaline...
Adrenaline...
Adrenaline...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: лазарев а.а., федоткин д.н.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.