Текст и перевод песни Unreal - Демон
Я
тот,
кого
никто
не
любит,
I
am
he
whom
no
one
loves,
Я
тот,
чей
взор
надежду
губит,
I
am
he
whose
gaze
hope
kills,
Я
бич
рабов
моих
земных,
I
am
the
scourge
of
my
earthly
slaves,
Я
царь
познанья
и
свободы,
I
am
the
king
of
knowledge
and
freedom,
Я
враг
небес,
я
зло
природы,
I
am
the
enemy
of
heaven,
I
am
the
evil
of
nature,
И,
видишь,-
я
у
ног
твоих!
And,
you
see,
I
am
at
your
feet!
Лишь
только
я
тебя
увидел
-
As
soon
as
I
saw
you
-
И
тайно
вдруг
возненавидел
And
suddenly
secretly
hated
Бессмертие
и
власть
мою.
My
immortality
and
my
power.
В
бескровном
сердце
луч
нежданный
In
my
bloodless
heart,
an
unexpected
ray
Опять
затеплился
живей,
Warmed
up
again,
И
грусть
на
дне
старинной
раны
And
sadness
at
the
bottom
of
an
old
wound
Зашевелилась,
словно
змей.
Stirred
like
a
serpent.
Что
без
тебя
мне
эта
вечность?
What
is
this
eternity
to
me
without
you?
Моих
владений
бесконечность?
The
infinity
of
my
domains?
Пустые
звучные
слова,
Empty,
sonorous
words,
Обширный
храм
- без
божества!
A
vast
temple
- without
a
deity!
Я
тот,
кого
никто
не
любит,
I
am
he
whom
no
one
loves,
Я
тот,
чей
взор
надежду
губит,
I
am
he
whose
gaze
hope
kills,
Я
бич
рабов
моих
земных,
I
am
the
scourge
of
my
earthly
slaves,
Я
царь
познанья
и
свободы,
I
am
the
king
of
knowledge
and
freedom,
Я
враг
небес,
я
зло
природы
I
am
the
enemy
of
heaven,
I
am
the
evil
of
nature
И,
видишь,-
я
у
ног
твоих!
And,
you
see,
I
am
at
your
feet!
С
моей
преступной
головы
From
my
criminal
head
Я
гордо
снял
венец
терновый,
I
proudly
removed
the
crown
of
thorns,
Я
все
былое
бросил
в
прах:
I
threw
my
whole
past
in
the
dust:
Мой
рай,
мой
ад
в
твоих
очах.
My
paradise,
my
hell
in
your
eyes.
Люблю
тебя
нездешней
страстью,
I
love
you
with
an
unholy
passion,
Как
полюбить
не
можешь
ты:
As
you
cannot
love:
Всем
упоением,
всей
властью
With
all
the
intoxication,
all
the
power
Бессмертной
мысли
и
мечты.
Of
immortal
thought
and
dream.
Давно
тревожа
мысль
мою,
Long
disturbing
my
thoughts
Мне
имя
сладкое
звучало;
Your
sweet
name
rang
out;
Во
дни
блаженства
мне
в
раю
In
the
days
of
bliss
in
my
paradise
Одной
тебя
недоставало.
You
alone
I
lacked.
Я
тот,
кого
никто
не
любит,
I
am
he
whom
no
one
loves,
Я
тот,
чей
взор
надежду
губит,
I
am
he
whose
gaze
hope
kills,
Я
бич
рабов
моих
земных,
I
am
the
scourge
of
my
earthly
slaves,
Я
царь
познанья
и
свободы,
I
am
the
king
of
knowledge
and
freedom,
Я
враг
небес,
я
зло
природы
I
am
the
enemy
of
heaven,
I
am
the
evil
of
nature
И,
видишь,-
я
у
ног
твоих!
And,
you
see,
I
am
at
your
feet!
Клянусь
я
первым
днем
творенья,
I
swear
by
the
first
day
of
creation,
Клянусь
его
последним
днем,
I
swear
by
its
last
day,
Клянусь
позором
преступленья
I
swear
by
the
shame
of
crime
И
вечной
правды
торжеством.
And
the
triumph
of
eternal
truth.
Я
опущусь
на
дно
морское,
I
will
sink
to
the
bottom
of
the
sea,
Я
полечу
за
облака,
I
will
fly
behind
the
clouds,
Я
дам
тебе
все,
все
земное
-
I
will
give
you
everything,
everything
earthly
-
Я
тот,
кого
никто
не
любит,
I
am
he
whom
no
one
loves,
Я
тот,
чей
взор
надежду
губит,
I
am
he
whose
gaze
hope
kills,
Я
бич
рабов
моих
земных,
I
am
the
scourge
of
my
earthly
slaves,
Я
царь
познанья
и
свободы,
I
am
the
king
of
knowledge
and
freedom,
Я
враг
небес,
я
зло
природы
I
am
the
enemy
of
heaven,
I
am
the
evil
of
nature
И,
видишь,-
я
у
ног
твоих!
And,
you
see,
I
am
at
your
feet!
Я
тот,
кого
никто
не
любит,
I
am
he
whom
no
one
loves,
Я
тот,
чей
взор
надежду
губит,
I
am
he
whose
gaze
hope
kills,
Я
бич
рабов
моих
земных,
I
am
the
scourge
of
my
earthly
slaves,
Я
царь
познанья
и
свободы,
I
am
the
king
of
knowledge
and
freedom,
Я
враг
небес,
я
зло
природы
I
am
the
enemy
of
heaven,
I
am
the
evil
of
nature
И,
видишь,-
я
у
ног
твоих!
And,
you
see,
I
am
at
your
feet!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: лазарев а.а., лермонтов м. ю., федоткин д.н.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.