Unreal - Миллион свечей - перевод текста песни на немецкий

Миллион свечей - Unrealперевод на немецкий




Миллион свечей
Eine Million Kerzen
Мы наблюдали за армагеддоном
Wir beobachteten den Armageddon
Из окон уютных и тёплых квартир
Aus den Fenstern gemütlicher, warmer Wohnungen
Жизнь на экранах причудливым фоном
Das Leben auf den Bildschirmen als seltsamer Hintergrund
В эдемском саду не бывает могил
Im Garten Eden gibt es keine Gräber
Ядом пропитан мертвенный воздух
Vergiftete Luft, erstickend und tot
Сбившись с орбиты падают звёзды
Sterne stürzen, ihre Bahn verloren
Verto in atrum Phoebus liberum
Verto in atrum Phoebus liberum
Вечная ночь разлучила нас...
Die ewige Nacht trennt uns...
С небом
Vom Himmel
К нам, в саркофага свинцовые двери
Zu uns, durch die bleiernen Türen der Sarkophage
Хлещет кислотный отравленный дождь
Peitscht giftiger, säureverseuchter Regen
И мирозданья мутирует древо
Der Weltenbaum verändert seine Gestalt
Гаснет экран, нас, ослепших, бьёт дрожь
Der Bildschirm erlischt, wir Blinde zittern
Ядом пропитан мертвенный воздух
Vergiftete Luft, erstickend und tot
Сбившись с орбиты падают звёзды
Sterne stürzen, ihre Bahn verloren
Verto in atrum Phoebus liberum
Verto in atrum Phoebus liberum
Вечная ночь разлучила нас...
Die ewige Nacht trennt uns...
С небом
Vom Himmel
Мы зажжём миллион свечей
Wir zünden eine Million Kerzen an
Осветив всё, что создано Нами
Erleuchten alles, was wir erschufen
Лик планеты, что станет ничьей
Das Antlitz des Planeten, der niemandem mehr gehört
Чуждый мир, прах мечты под ногами
Fremde Welt, der Staub der Träume unter den Füßen
И срываясь с молитвы на крик
Und vom Gebet zum Schrei
Расправляем ослабшие крылья
Breiten wir die geschwächten Flügel aus
Чтобы вырвавшись к свету на миг
Um für einen Moment ins Licht zu fliehen
Рухнуть с неба в немом бессилье
Und stumm und kraftlos vom Himmel zu fallen
Мы зажжём миллион свечей
Wir zünden eine Million Kerzen an
Осветив всё, что создано Нами
Erleuchten alles, was wir erschufen
Лик планеты, что станет ничьей
Das Antlitz des Planeten, der niemandem mehr gehört
Чуждый мир, прах мечты под ногами
Fremde Welt, der Staub der Träume unter den Füßen
И срываясь с молитвы на крик
Und vom Gebet zum Schrei
Расправляем ослабшие крылья
Breiten wir die geschwächten Flügel aus
Чтобы вырвавшись к свету на миг
Um für einen Moment ins Licht zu fliehen
Рухнуть с неба в немом бессилье
Und stumm und kraftlos vom Himmel zu fallen
...мы узники в этом сумрачном гетто
...wir sind Gefangene in diesem düsteren Ghetto
под серым бетоном, без Солнца и Бога...
Unter grauem Beton, ohne Sonne und Gott...





Авторы: лазарев а.а., федоткин д.н.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.