Unreal - Синдром мессии - перевод текста песни на немецкий

Синдром мессии - Unrealперевод на немецкий




Синдром мессии
Messias-Syndrom
Твой храм в огне, твой храм в огне
Dein Tempel brennt, dein Tempel brennt
Твой храм в огне, спаситель
Dein Tempel brennt, Erlöserin
Яви свой гнев, яви свой гнев
Zeig deinen Zorn, zeig deinen Zorn
Яви им гнев, казни их!
Zeig ihnen Zorn, richt sie hin!
Переступи свой болевой порог
Überschreite deine Schmerzgrenze
Умойся серной кислотой
Wasch dich mit Schwefelsäure rein
Угарный газ как кислород
Kohlenmonoxid wie Sauerstoff
Вдыхая полной грудью
Atme tief es ein
Начни сначала летопись времён
Beginne neu die Chronik der Zeit
Явившись в мир, как раб, нагой
Komm in die Welt, ein nackter Sklav
Страстей венец иссохший тёрн
Dornenkranz aus dürrem Leid
Другой судьбы не будет
Kein andres Schicksal gibt’s
Пиршество
Festmahl
Плоть им хлеб, кровь вино, разве этого мало?
Fleisch ihr Brot, Blut ihr Wein, reicht das nicht aus?
Волшебство
Zauberei
Воля твоя дай им чудо, дай манну
Dein Wille gib ihnen Wunder, gib Manna
Бешенство
Raserei
Будет им казнь, только легче не станет
Ihre Strafe kommt, doch nichts wird leichter sein
Только что
Doch
Всех не спасти, словом мир не исправить
Niemand wird gerettet, Worte heilen nicht
Обречённый Господь!
Verfluchter Herr!
Карай и милуй, царь и Бог
Richte und begnadige, König und Gott
Стигматы всё кровоточат
Stigmata bluten noch
Твой крест тяжёл и глас умолк
Dein Kreuz ist schwer, die Stimme stumm
Воров распнут под утро
Diebe gekreuzigt im Morgengraun
Пиршество
Festmahl
Плоть им хлеб, кровь вино, разве этого мало?
Fleisch ihr Brot, Blut ihr Wein, reicht das nicht aus?
Волшебство
Zauberei
Воля твоя дай им чудо, дай манну
Dein Wille gib ihnen Wunder, gib Manna
Бешенство
Raserei
Будет им казнь, только легче не станет
Ihre Strafe kommt, doch nichts wird leichter sein
Только что
Doch
Всех не спасти, словом мир не исправить
Niemand wird gerettet, Worte heilen nicht
Обречённый Господь!
Verfluchter Herr!
Правь миром сим
Herrsch über diese Welt
Безродный Cын
Sohn ohne Stamm
Чернью битый, небом брошенный
Vom Pöbel geschlagen, vom Himmel verstoßen
Плачь вместе с ним
Wein mit ihm
Поблек твой нимб
Verblasst dein Heil’genschein
В пыльных храмах гость непрошенный
In staub’gen Tempeln, ungebet’ner Gast
Гость непрошенный, гость непрошенный, гость непрошенный
Ungebet’ner Gast, ungebet’ner Gast, ungebet’ner Gast
Ад придёт в Содом! Я клянусь вам в том!
Höll kommt nach Sodom! Ich schwör’s euch beim Dom!
Рассмеётся огнём, смоет кости дождём
Lacht mit Feuern, wäscht Knochen mit Regen fort
Пиршество
Festmahl
Плоть им хлеб, кровь вино, разве этого мало?
Fleisch ihr Brot, Blut ihr Wein, reicht das nicht aus?
Волшебство
Zauberei
Воля твоя дай им чудо, дай манну
Dein Wille gib ihnen Wunder, gib Manna
Бешенство
Raserei
Будет им казнь, только легче не станет
Ihre Strafe kommt, doch nichts wird leichter sein
Только что
Doch
Всех не спасти, словом мир не исправить
Niemand wird gerettet, Worte heilen nicht
Обречённый Господь
Verfluchter Herr





Авторы: лазарев а.а., федоткин д.н.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.