В
разбитых
зеркалах,
ты
видишь
каждый
раз
In
zerbrochenen
Spiegeln
siehst
du
jedes
Mal
Пугающий
всех
взгляд
чужих,
жестоких
глаз
Den
erschreckenden
Blick
fremder,
grausamer
Augen
Не
слышен
тихий
пульс
ни
жизни,
ни
любви
Kein
leiser
Puls
von
Leben
oder
Liebe
ist
hörbar
Всё
бесполезно
- все
вокруг
тебя
мертвы
Alles
ist
umsonst
– alle
um
dich
sind
tot
Рушатся
под
кольцами
невидимой
цепи
Zerbrechen
unter
den
Ringen
unsichtbarer
Ketten
Хрупкие,
кристальные,
блестящие
мечты...
Zerbrechliche,
kristalline,
glänzende
Träume...
Узник
страха,
боли,
лжи
Gefangener
der
Angst,
des
Schmerzes,
der
Lüge
От
цепей,
как
зверь,
бежишь
Vor
den
Ketten
fliehst
du
wie
ein
Tier
Ими
скован
ты,
как
все
Du
bist
von
ihnen
gefesselt
wie
alle
В
сердце,
мыслях
и
душе
In
Herz,
Gedanken
und
Seele
Жизнь
твоя
- стальная
цепь
Dein
Leben
ist
eine
stählerne
Kette
Разорвёт
её
лишь
смерть!
Nur
der
Tod
wird
sie
zerreißen!
Найдёшь
ли
ты
ответ,
терзая
сталью
плоть?
Findest
du
die
Antwort,
wenn
du
das
Fleisch
mit
Stahl
quälst?
Но
жив
ты
или
мёртв
- злой
рок
не
побороть
Doch
lebendig
oder
tot
– das
böse
Schicksal
ist
unbesiegbar
Вновь
слёзы
и
мольбы
в
кромешной
темноте
Wieder
Tränen
und
Flehen
in
pechschwarzer
Dunkelheit
Спаситель
и
палач
среди
безликих
тел
Retter
und
Henker
unter
gesichtslosen
Körpern
Бьются,
как
в
агонии,
под
тяжестью
цепи
Schlagen
wie
in
Agonie
unter
dem
Gewicht
der
Ketten
Яркие,
волшебные,
прекрасные
мечты...
Helle,
magische,
wunderschöne
Träume...
Узник
страха,
боли,
лжи
Gefangener
der
Angst,
des
Schmerzes,
der
Lüge
От
цепей,
как
зверь,
бежишь
Vor
den
Ketten
fliehst
du
wie
ein
Tier
Ими
скован
ты,
как
все
Du
bist
von
ihnen
gefesselt
wie
alle
В
сердце,
мыслях
и
душе
In
Herz,
Gedanken
und
Seele
Жизнь
твоя
- стальная
цепь
Dein
Leben
ist
eine
stählerne
Kette
Разорвёт
её
лишь
смерть!
Nur
der
Tod
wird
sie
zerreißen!
Крови
капли
алые
застыли
на
цепи
Blutstropfen,
rot
wie
Rubin,
erstarrten
an
der
Kette
Чистые,
невинные,
забытые
мечты...
Reine,
unschuldige,
vergessene
Träume...
Узник
страха,
боли,
лжи
Gefangener
der
Angst,
des
Schmerzes,
der
Lüge
От
цепей,
как
зверь,
бежишь
Vor
den
Ketten
fliehst
du
wie
ein
Tier
Ими
скован
ты,
как
все
Du
bist
von
ihnen
gefesselt
wie
alle
В
сердце,
мыслях
и
душе
In
Herz,
Gedanken
und
Seele
Жизнь
твоя
- стальная
цепь
Dein
Leben
ist
eine
stählerne
Kette
Разорвёт
её...
Zerreißen
wird
sie...
Узник
страха,
боли,
лжи
Gefangener
der
Angst,
des
Schmerzes,
der
Lüge
От
цепей,
как
зверь,
бежишь
Vor
den
Ketten
fliehst
du
wie
ein
Tier
Ими
скован
ты,
как
все
Du
bist
von
ihnen
gefesselt
wie
alle
В
сердце,
мыслях
и
душе
In
Herz,
Gedanken
und
Seele
Жизнь
твоя
- стальная
цепь
Dein
Leben
ist
eine
stählerne
Kette
Разорвёт
её
лишь
смерть!
Nur
der
Tod
wird
sie
zerreißen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: лазарев а.а., федоткин д.н.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.