Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TRÁGICA ADMISSÃO DA FALSIDADE!
TRAGISCHES EINGESTÄNDNIS DER FALSCHHEIT!
(Awesome
drum
fill)
(Großartiges
Schlagzeug-Fill)
I
wrote
on
the
walls
all
I
had
to
remember
Ich
schrieb
alles,
woran
ich
mich
erinnern
musste,
an
die
Wände
To
become
a
better
person
Um
ein
besserer
Mensch
zu
werden
Isn't
it
tragic
Ist
es
nicht
tragisch?
Isn't
it
tragic
Ist
es
nicht
tragisch?
How
to
keep
track
of
your
shit
Wie
man
den
Überblick
über
seinen
Mist
behält
It
oozes
Es
sickert
heraus
No
matter
what
Egal
was
passiert
Isn't
it
tragic
Ist
es
nicht
tragisch?
Isn't
it
tragic
Ist
es
nicht
tragisch?
Still
everybody
comes
outside
Trotzdem
kommen
alle
raus
Tragic
acknowledgment
of
fake
Tragisches
Eingeständnis
der
Falschheit
Tragic
acknowledgment
Tragisches
Eingeständnis
Tragic
acknowledgment
of
fake
Tragisches
Eingeständnis
der
Falschheit
Tragic
acknowledgment
Tragisches
Eingeständnis
(Traduz
ai
ó
mano)
(Übersetz
das
mal,
Kumpel)
Trágica
admissão
da
falsidade
Tragisches
Eingeständnis
der
Falschheit
Trágica
admissão
Tragisches
Eingeständnis
Trágica
admissão
da
falsidade
Tragisches
Eingeständnis
der
Falschheit
Trágica
admissão
Tragisches
Eingeständnis
Qual
é
a
língua
que
eu
uso
Welche
Sprache
soll
ich
benutzen
Pra
dizer
o
que
eu
sinto
Um
zu
sagen,
was
ich
fühle?
Todas
me
parecem
bem
Sie
scheinen
mir
alle
gut
zu
sein
E
que
é
que
importa
essa
merda
Und
was
kümmert
mich
dieser
Mist?
Eu
sou
poliglota
Ich
bin
polyglott
E
não
percebo
ninguém
Und
verstehe
niemanden
Temos
todos
ciência
Wir
haben
alle
Wissen
Nos
bolsos
da
memória
In
den
Taschen
unserer
Erinnerung
Pra
rachar
as
cabeças
Um
Köpfe
zu
spalten
Mas
quando
eu
era
pequeno
Aber
als
ich
klein
war
Só
rachava
a
minha
Habe
ich
nur
meinen
eigenen
gespalten
E
isso
lá
me
chegava
Und
das
hat
mir
gereicht
Eu
prometo
que
eu
vou
tentar
Ich
verspreche,
dass
ich
es
versuchen
werde,
Liebling,
Como
um
outro
humano
Wie
ein
anderer
Mensch
Tenta
lá
es
auch
versucht
Ciclo
após
ciclo
desvanece
Zyklus
um
Zyklus
schwindet
Aquilo
que
foste
Das,
was
du
einmal
warst
E
juraste
a
ti
mesmo
Und
dir
selbst
geschworen
hast
Livrar-te
de
Dich
davon
zu
befreien
Então
livra
Also
befreie
dich
Da
falsidade
Von
der
Falschheit
But
I
hide
Aber
ich
verstecke
mich
I
hide
Ich
verstecke
mich
I'm
so
sorry
I
hide
Es
tut
mir
so
leid,
ich
verstecke
mich
(Dá-me
impressão
que
isto
é
doutra
música,
(Ich
habe
den
Eindruck,
das
ist
aus
einem
anderen
Lied,
Ora
vê
lá)
Schau
mal
nach)
I
wrote
on
the
walls
all
I
had
to
remember
Ich
schrieb
alles,
woran
ich
mich
erinnern
musste,
an
die
Wände
To
become
a
better
person
Um
ein
besserer
Mensch
zu
werden
And
that
didn't
work
Und
das
hat
nicht
funktioniert
So
I
make
songs
Also
mache
ich
Lieder
That
maybe
will
lead
you
to
understand
me
Die
dich
vielleicht
dazu
bringen,
mich
zu
verstehen
Since
words
are
kinda
over
Da
Worte
irgendwie
vorbei
sind
As
a
way
to
communicate
Als
Mittel,
um
zu
kommunizieren
Complex
shit
that
you
feel
Komplexen
Mist,
den
du
fühlst
So
we
must
resort
to
other
ways
Also
müssen
wir
auf
andere
Weise
zurückgreifen
Like
using
music
as
bait
to
make
a
point
about
Wie
Musik
als
Köder
zu
benutzen,
um
einen
Punkt
zu
machen
über
Comprehension
Verständnis
(Tragic
acknowledgment
of
fake)
(Tragisches
Eingeständnis
der
Falschheit)
Or
is
it
understanding?
Oder
ist
es
Verstehen?
I
never
know
Ich
weiß
es
nie
Trágica
admissão
da
falsidade
Tragisches
Eingeständnis
der
Falschheit
Trágica
admissão
Tragisches
Eingeständnis
Trágica
admissão
da
falsidade
Tragisches
Eingeständnis
der
Falschheit
Trágica
admissão
Tragisches
Eingeständnis
Eu
prometo
que
eu
vou
tentar
Ich
verspreche,
dass
ich
es
versuchen
werde,
Liebling,
Como
um
outro
humano
Wie
ein
anderer
Mensch
Tenta
lá
es
auch
versucht
Ciclo
após
ciclo
desvanece
Zyklus
um
Zyklus
schwindet
Aquilo
que
foste
Das,
was
du
einmal
warst
E
juraste
a
ti
mesmo
Und
dir
selbst
geschworen
hast
Livrar-te
de
Dich
davon
zu
befreien
Então
livra
Also
befreie
dich
Da
falsidade
Von
der
Falschheit
Já
que
estamos
pra'qui
a
admitir
coisas
Da
wir
schon
dabei
sind,
Dinge
zuzugeben
Esta
parte
era
em
inglês
Dieser
Teil
war
auf
Englisch
E
era
muito
bonita
Und
er
war
sehr
schön
E
eu
acho
isso
incrível
Und
ich
finde
das
unglaublich
Porque
é
uma
celebração
de
todas
as
coisas
que
somos
Weil
es
eine
Feier
all
der
Dinge
ist,
die
wir
sind
E
que
nos
constroem
de
alguma
forma
Und
die
uns
in
gewisser
Weise
ausmachen
Porque
o
mais
importante
afinal
de
contas
Denn
das
Wichtigste
ist
schließlich
É
sermos
capazes
de
não
nos
identificarmos
demasiado
In
der
Lage
zu
sein,
uns
nicht
zu
sehr
zu
identifizieren
Com
nenhuma
Mit
irgendeinem
Para
podermos
compreender
todas
Um
alle
verstehen
zu
können
I
can
only
promess
I
will
try
Ich
kann
nur
versprechen,
dass
ich
es
versuchen
werde,
Liebling
As
a
fellow
human
Wie
ein
Mitmensch
Try
as
well
es
auch
versucht,
Liebling
Cycle
after
cycle
Zyklus
um
Zyklus
That
thing
you
once
were
Das
Ding,
das
du
einmal
warst
And
you
swore
to
yourself
Und
du
hast
dir
geschworen
Of
fake
Von
der
Falschheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.