Unsafe Space Garden - TRÁGICA ADMISSÃO DA FALSIDADE! - перевод текста песни на немецкий

TRÁGICA ADMISSÃO DA FALSIDADE! - Unsafe Space Gardenперевод на немецкий




TRÁGICA ADMISSÃO DA FALSIDADE!
TRAGISCHES EINGESTÄNDNIS DER FALSCHHEIT!
(Awesome drum fill)
(Großartiges Schlagzeug-Fill)
I wrote on the walls all I had to remember
Ich schrieb alles, woran ich mich erinnern musste, an die Wände
To become a better person
Um ein besserer Mensch zu werden
Isn't it tragic
Ist es nicht tragisch?
Isn't it tragic
Ist es nicht tragisch?
How to keep track of your shit
Wie man den Überblick über seinen Mist behält
It oozes
Es sickert heraus
No matter what
Egal was passiert
Isn't it tragic
Ist es nicht tragisch?
Isn't it tragic
Ist es nicht tragisch?
Still everybody comes outside
Trotzdem kommen alle raus
TO PLAY
UM ZU SPIELEN
Tragic acknowledgment of fake
Tragisches Eingeständnis der Falschheit
Tragic acknowledgment
Tragisches Eingeständnis
Tragic acknowledgment of fake
Tragisches Eingeständnis der Falschheit
Tragic acknowledgment
Tragisches Eingeständnis
(Traduz ai ó mano)
(Übersetz das mal, Kumpel)
Trágica admissão da falsidade
Tragisches Eingeständnis der Falschheit
Trágica admissão
Tragisches Eingeständnis
Trágica admissão da falsidade
Tragisches Eingeständnis der Falschheit
Trágica admissão
Tragisches Eingeständnis
Qual é a língua que eu uso
Welche Sprache soll ich benutzen
Pra dizer o que eu sinto
Um zu sagen, was ich fühle?
Todas me parecem bem
Sie scheinen mir alle gut zu sein
E que é que importa essa merda
Und was kümmert mich dieser Mist?
Eu sou poliglota
Ich bin polyglott
E não percebo ninguém
Und verstehe niemanden
Temos todos ciência
Wir haben alle Wissen
Nos bolsos da memória
In den Taschen unserer Erinnerung
Pra rachar as cabeças
Um Köpfe zu spalten
Mas quando eu era pequeno
Aber als ich klein war
rachava a minha
Habe ich nur meinen eigenen gespalten
E isso me chegava
Und das hat mir gereicht
Eu prometo que eu vou tentar
Ich verspreche, dass ich es versuchen werde, Liebling,
Como um outro humano
Wie ein anderer Mensch
Tenta
es auch versucht
Ciclo após ciclo desvanece
Zyklus um Zyklus schwindet
Aquilo que foste
Das, was du einmal warst
E juraste a ti mesmo
Und dir selbst geschworen hast
Livrar-te de
Dich davon zu befreien
Então livra
Also befreie dich
Livra-te
Befreie dich
Da falsidade
Von der Falschheit
But I hide
Aber ich verstecke mich
I hide
Ich verstecke mich
I'm so sorry I hide
Es tut mir so leid, ich verstecke mich
(Dá-me impressão que isto é doutra música,
(Ich habe den Eindruck, das ist aus einem anderen Lied,
Ora lá)
Schau mal nach)
I wrote on the walls all I had to remember
Ich schrieb alles, woran ich mich erinnern musste, an die Wände
To become a better person
Um ein besserer Mensch zu werden
And that didn't work
Und das hat nicht funktioniert
So I make songs
Also mache ich Lieder
That maybe will lead you to understand me
Die dich vielleicht dazu bringen, mich zu verstehen
Since words are kinda over
Da Worte irgendwie vorbei sind
As a way to communicate
Als Mittel, um zu kommunizieren
Complex shit that you feel
Komplexen Mist, den du fühlst
So we must resort to other ways
Also müssen wir auf andere Weise zurückgreifen
Like using music as bait to make a point about
Wie Musik als Köder zu benutzen, um einen Punkt zu machen über
Comprehension
Verständnis
(Tragic acknowledgment of fake)
(Tragisches Eingeständnis der Falschheit)
Or is it understanding?
Oder ist es Verstehen?
I never know
Ich weiß es nie
Trágica admissão da falsidade
Tragisches Eingeständnis der Falschheit
Trágica admissão
Tragisches Eingeständnis
Trágica admissão da falsidade
Tragisches Eingeständnis der Falschheit
Trágica admissão
Tragisches Eingeständnis
Eu prometo que eu vou tentar
Ich verspreche, dass ich es versuchen werde, Liebling,
Como um outro humano
Wie ein anderer Mensch
Tenta
es auch versucht
Ciclo após ciclo desvanece
Zyklus um Zyklus schwindet
Aquilo que foste
Das, was du einmal warst
E juraste a ti mesmo
Und dir selbst geschworen hast
Livrar-te de
Dich davon zu befreien
Então livra
Also befreie dich
Livra-te
Befreie dich
Da falsidade
Von der Falschheit
Bem
Nun
que estamos pra'qui a admitir coisas
Da wir schon dabei sind, Dinge zuzugeben
Esta parte era em inglês
Dieser Teil war auf Englisch
E era muito bonita
Und er war sehr schön
E eu acho isso incrível
Und ich finde das unglaublich
Porque é uma celebração de todas as coisas que somos
Weil es eine Feier all der Dinge ist, die wir sind
E que nos constroem de alguma forma
Und die uns in gewisser Weise ausmachen
Porque o mais importante afinal de contas
Denn das Wichtigste ist schließlich
É sermos capazes de não nos identificarmos demasiado
In der Lage zu sein, uns nicht zu sehr zu identifizieren
Com nenhuma
Mit irgendeinem
Para podermos compreender todas
Um alle verstehen zu können
Portanto
Deshalb
I can only promess I will try
Ich kann nur versprechen, dass ich es versuchen werde, Liebling
As a fellow human
Wie ein Mitmensch
Try as well
es auch versucht, Liebling
Cycle after cycle
Zyklus um Zyklus
It does die
Stirbt es
That thing you once were
Das Ding, das du einmal warst
And you swore to yourself
Und du hast dir geschworen
To get
Dich zu befreien
Rid of
Davon
So get
Also werde
Rid of
Es los
Get
Werde
Rid of
Es los
Of fake
Von der Falschheit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.