Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paralyzed
by
the
darkness
that
I
created
Gelähmt
von
der
Dunkelheit,
die
ich
erschaffen
habe
Born
in
fear,
tearing
down
my
walls
Geboren
in
Angst,
reiße
ich
meine
Mauern
nieder
Only
death
will
ever
set
me
free
Nur
der
Tod
wird
mich
jemals
befreien
Why
can't
I
close
my
eyes
Warum
kann
ich
meine
Augen
nicht
schließen?
I've
lost
the
plot
from
hiding
Ich
habe
den
Faden
verloren
durch
das
Verstecken
This
fear
swallows
me
whole
Diese
Angst
verschlingt
mich
ganz
There
is
nothing
left
I
can
give
Es
gibt
nichts
mehr,
was
ich
geben
kann
Nothing
at
all
Gar
nichts
Weightless
souls
are
fighting
Gewichtslose
Seelen
kämpfen
Too
weak,
so
dissipated
Zu
schwach,
so
verbraucht
The
sky
is
not
quite
the
same
Der
Himmel
ist
nicht
mehr
derselbe
Sentenced
to
be
frail
Dazu
verurteilt,
zerbrechlich
zu
sein
Fade
away
from
the
guilt
inside
Verblasst,
die
Schuld
in
mir
Accept
your
fate
and
justify
Akzeptiere
dein
Schicksal
und
rechtfertige
dich
I
won't
take
your
blame,
why
can't
you
let
me
be
Ich
werde
deine
Schuld
nicht
auf
mich
nehmen,
warum
kannst
du
mich
nicht
in
Ruhe
lassen?
Just
tell
me
why
unending
pain
remains
Sag
mir
einfach,
warum
der
endlose
Schmerz
bleibt
I've
lost
the
plot
from
hiding
Ich
habe
den
Faden
verloren
durch
das
Verstecken
This
fear
swallows
me
whole
Diese
Angst
verschlingt
mich
ganz
There
is
nothing
left
I
can
give
Es
gibt
nichts
mehr,
was
ich
geben
kann
Nothing
at
all
Gar
nichts
Weightless
souls
are
fighting
Gewichtslose
Seelen
kämpfen
Too
weak,
so
dissipated
Zu
schwach,
so
verbraucht
The
sky
is
not
quite
the
same
Der
Himmel
ist
nicht
mehr
derselbe
Sentenced
to
be
frail
Dazu
verurteilt,
zerbrechlich
zu
sein
Sentenced
to
be
frail
Dazu
verurteilt,
zerbrechlich
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arturs Macevskis, Ozan Can çiçek
Альбом
Reverie
дата релиза
19-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.