Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life in the Death of Me
Leben in meinem Tod
I
went
to
bed
with
the
sunrise
Ich
ging
mit
dem
Sonnenaufgang
zu
Bett
Woke
up
to
a
dark
sky
Wachte
unter
dunklem
Himmel
auf
I
pray
to
God
Ich
bete
zu
Gott
Promise
this
would
be
the
last
time
Verspreche,
dies
wäre
das
letzte
Mal
In
my
dreams
oh
In
meinen
Träumen,
oh
There
was
a
headstone
Da
war
ein
Grabstein
I
saw
a
name
at
the
top,
that
was
my
own
Ich
sah
oben
einen
Namen,
es
war
mein
eigener
Underneath
it
said,
guilty,
sinner
Darunter
stand:
schuldig,
Sünder
Here
lies
a
man
who
was
meant
for
better
Hier
liegt
ein
Mann,
der
für
Besseres
bestimmt
war
I
wanna
change,
wanna
live
forever
Ich
will
mich
ändern,
will
ewig
leben
Wont
you
take
my
hand
Willst
Du
nicht
meine
Hand
nehmen
Lead
me
into
the
water
Führe
mich
ins
Wasser
Wash
me
under
the
waves
Wasche
mich
unter
den
Wellen
Lead
me
into
the
water
Führe
mich
ins
Wasser
Cover
me
in
Your
grace
Bedecke
mich
mit
Deiner
Gnade
Who
I
am,
what
I
was
Wer
ich
bin,
was
ich
war
Take
me
down,
raise
me
up
Nimm
mich
hinab,
richte
mich
auf
Out
of
the
water,
changed
Aus
dem
Wasser,
verändert
I
found
life
in
the
death
of
me
Ich
fand
Leben
in
meinem
Tod
I
found
life
in
the
death
of
me
Ich
fand
Leben
in
meinem
Tod
Better
than
a
dream
now
Besser
als
ein
Traum
jetzt
You'd
never
believe
how
Du
würdest
nie
glauben
wie
I
was
in
a
burning
building
'til
You
sent
the
rain
down
Ich
war
in
einem
brennenden
Gebäude,
bis
Du
den
Regen
sandtest
I
got
a
clean
start
Ich
habe
einen
Neuanfang
Beating
form
a
new
heart
Schlagend
aus
einem
neuen
Herzen
I
left
the
old
me
buried
in
the
graveyard
Ich
ließ
mein
altes
Ich
auf
dem
Friedhof
begraben
And
now
I'm
seeing
light
Und
jetzt
sehe
ich
Licht
Now
I'm
feeling
life
Jetzt
fühle
ich
Leben
Burning
on
the
inside
Brennend
im
Inneren
I'm
never
going
back
Ich
gehe
niemals
zurück
Everything
I
had,
I
leave
it
on
the
shoreline
Alles,
was
ich
hatte,
lasse
ich
am
Ufer
zurück
Lead
me
into
the
water
Führe
mich
ins
Wasser
Wash
me
under
the
waves
Wasche
mich
unter
den
Wellen
Lead
me
into
the
water
Führe
mich
ins
Wasser
Cover
me
in
Your
grace
Bedecke
mich
mit
Deiner
Gnade
Who
I
am,
what
I
was
Wer
ich
bin,
was
ich
war
Take
me
down,
raise
me
up
Nimm
mich
hinab,
richte
mich
auf
Out
of
the
water,
changed
Aus
dem
Wasser,
verändert
I
found
life
in
the
death
of
me
Ich
fand
Leben
in
meinem
Tod
I
found
life
in
the
death
of
me
Ich
fand
Leben
in
meinem
Tod
Oh
death,
where
did
your
sting
go
Oh
Tod,
wo
ist
dein
Stachel
The
threats
you
make
are
hollow
Die
Drohungen,
die
du
aussprichst,
sind
hohl
And
now
you're
just
a
shadow
Und
jetzt
bist
du
nur
ein
Schatten
Oh
death,
where
did
your
sting
go
Oh
Tod,
wo
ist
dein
Stachel
The
threats
you
make
are
hollow
Die
Drohungen,
die
du
aussprichst,
sind
hohl
Cause
now
you're
just
a
shadow
Denn
jetzt
bist
du
nur
ein
Schatten
Lead
me
into
the
water
Führe
mich
ins
Wasser
Wash
me
under
the
waves
Wasche
mich
unter
den
Wellen
Lead
me
into
the
water
Führe
mich
ins
Wasser
Cover
me
in
Your
grace
Bedecke
mich
mit
Deiner
Gnade
Who
I
am,
what
I
was
Wer
ich
bin,
was
ich
war
Take
me
down,
raise
me
up
Nimm
mich
hinab,
richte
mich
auf
Out
of
the
water,
changed
Aus
dem
Wasser,
verändert
I
found
life
in
the
death
of
me
Ich
fand
Leben
in
meinem
Tod
I
found
life
in
the
death
of
me
Ich
fand
Leben
in
meinem
Tod
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Walker, Tedd Andrew Tjornhom, Jonathan Burton Lowry, Chad Michael Mattson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.