Unter Null - Godless (SIVA SIX Remix) - перевод текста песни на немецкий

Godless (SIVA SIX Remix) - Unter Nullперевод на немецкий




Godless (SIVA SIX Remix)
Gottlos (SIVA SIX Remix)
So many days I can't stop myself
So viele Tage kann ich mich nicht aufhalten
From fighting this monster that eats me alive
Dieses Monster zu bekämpfen, das mich lebendig auffrisst
So many times I've fought and I've tried
So oft habe ich gekämpft und versucht
To live for a moment without fearing my mind
Für einen Moment zu leben, ohne meinen Verstand zu fürchten
I hate this, yet live this, and it's bringing me down
Ich hasse das, lebe es aber, und es zieht mich runter
I feel like I'm standing on uneven ground
Ich fühle mich, als stünde ich auf unsicherem Boden
The balance to life has been skewered so violent
Das Gleichgewicht des Lebens wurde so gewaltsam verzerrt
I'm so sick of this death-instinct silence
Ich habe diese todesinstinktive Stille so satt
So despondent and so somber, so frail
So niedergeschlagen und so düster, so zerbrechlich
So scared to begin for the fear I will fail
So ängstlich zu beginnen, aus Angst, ich werde versagen
I'm alone in this pattern and I can't call for grace
Ich bin allein in diesem Muster und ich kann nicht um Gnade bitten
I'm left in this mess that is such a disgrace
Ich bin in diesem Chaos zurückgelassen, das so eine Schande ist
I fear for my mind more than I fear for life
Ich fürchte um meinen Verstand mehr als um mein Leben
The one thing worth saving is the love I deny
Das Einzige, was es wert ist, gerettet zu werden, ist die Liebe, die ich verleugne
For I feel so hollow, and I yearn to relent
Denn ich fühle mich so hohl, und ich sehne mich danach, nachzugeben
The control for some peace and freedom from this torment
Die Kontrolle für etwas Frieden und Freiheit von dieser Qual
There's no one to save me and I can't save myself
Es gibt niemanden, der mich rettet, und ich kann mich nicht selbst retten
I would give my whole being for some kind of help
Ich würde mein ganzes Sein für irgendeine Art von Hilfe geben
But no one can stop this god damn monster so great
Aber niemand kann dieses verdammte Monster, das so groß ist, aufhalten
All hope is now lost and it's too late
Alle Hoffnung ist jetzt verloren und es ist zu spät
I numb to forget, to quiet the noise
Ich betäube mich, um zu vergessen, um den Lärm zu beruhigen
I'm deafened by silence, I can't live with myself
Ich bin von Stille betäubt, ich kann nicht mit mir selbst leben
I numb to forgive, for myself can't forget
Ich betäube mich, um zu vergeben, denn ich selbst kann nicht vergessen
That I could've been someone without any regret
Dass ich jemand ohne Reue hätte sein können
You lying man who tells a tale
Du lügender Mann, der eine Geschichte erzählt
Of flawless love and peace of mind,
Von makelloser Liebe und Seelenfrieden,
Of parting seas and curing blind
Von sich teilenden Meeren und heilenden Blinden
Your lies my faith, there's no remorse
Deine Lügen mein Glaube, es gibt keine Reue
You spin your tale with brutal force
Du spinnst deine Geschichte mit brutaler Gewalt
Your lies, my faith, my breathing grace
Deine Lügen, mein Glaube, meine atmende Gnade
I ran from life, I erased my faith
Ich rannte vor dem Leben davon, ich löschte meinen Glauben aus
I am so blind
Ich bin so blind
And seeing eyes are not the kind
Und sehende Augen sind nicht die Art





Авторы: Robert Nickson, Thomas Datt Krakowiak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.