Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
ever
tried
to
cover
and
hide
your
face
Wenn
du
jemals
versucht
hast,
dein
Gesicht
zu
bedecken
und
zu
verstecken
If
you
ever
searched
for
someone
of
an
equal
race
Wenn
du
jemals
jemanden
von
gleicher
Art
gesucht
hast
If
you
ever
gave
up
the
hope
to
leave
your
past
and
cross
the
line
Wenn
du
jemals
die
Hoffnung
aufgegeben
hast,
deine
Vergangenheit
zu
verlassen
und
die
Grenze
zu
überschreiten
If
you
ever
felt
the
burn
of?
in
time
Wenn
du
jemals
das
Brennen
von
? mit
der
Zeit
gefühlt
hast
For
all
the
needed,
the
left
and
the
treated
- lifes
Für
all
die
Benötigten,
die
Verlassenen
und
die
Behandelten
– Leben
Come
with
me
to
the
underground
Komm
mit
mir
in
den
Untergrund
Trust
me
that
I'm
holding
you
Vertrau
mir,
dass
ich
dich
halte
When
we're
falling
down
Wenn
wir
hinunterfallen
For
all
the?
of
demons
that
lies
Für
all
die
? von
Dämonen,
die
lügen
For
all
the?
diving
misery
Für
all
die
? tauchendes
Elend
Don't
you
call
me
a
LIAR!
Nenn
mich
nicht
eine
LÜGNERIN!
If
you
do
agree
with
your
blind?
Wenn
du
deinem
blinden
? zustimmst
You
will
perish
in
FIRE!
Wirst
du
im
FEUER
vergehen!
If
you
ever
wanted
to
be
the
chosen
one
Wenn
du
jemals
der
Auserwählte
sein
wolltest
But
you
never
had
the
power
to
stand
alone
Aber
du
nie
die
Kraft
hattest,
allein
zu
stehen
If
you're
ever
tired
to
be
only
one
of
a
million
of
drones
Wenn
du
es
jemals
leid
bist,
nur
einer
von
Millionen
Drohnen
zu
sein
If
you
always
wish
to
be
the?
Wenn
du
dir
immer
wünschst,
der
? zu
sein
For
all
the
needed,
the
left
and
the
treated?
Für
all
die
Benötigten,
die
Verlassenen
und
die
Behandelten
?
Then
come
with
me
to
the
underground
Dann
komm
mit
mir
in
den
Untergrund
Trust
me
that
I'm
holding
you
Vertrau
mir,
dass
ich
dich
halte
When
we're
falling
down
Wenn
wir
hinunterfallen
Come
to
me
to
the
underground
Komm
zu
mir
in
den
Untergrund
Trust
me
that
I'm
holding
you
Vertrau
mir,
dass
ich
dich
halte
When
we
are
falling
down
Wenn
wir
hinunterfallen
For
all
the?
of
demons
that
lies
Für
all
die
? von
Dämonen,
die
lügen
For
all
the?
diving
misery
Für
all
die
? tauchendes
Elend
Don't
you
call
me
a
LIAR!
Nenn
mich
nicht
eine
LÜGNERIN!
If
you
do
agree
with
your
blind?
Wenn
du
deinem
blinden
? zustimmst
You
will
perish
in
FIRE!
Wirst
du
im
FEUER
vergehen!
For
all
the?
diving
a
misery
Für
all
die
? ein
Elend
tauchend
Don't
you
call
me
a
radical
liar
Nenn
mich
nicht
eine
radikale
Lügnerin
I
will
never
be
what
you
want
to
see
Ich
werde
niemals
sein,
was
du
sehen
willst
I
will
always
be
a
liar!
Ich
werde
immer
eine
Lügnerin
sein!
If
you
do
agree
with
your
blind?
Wenn
du
deinem
blinden
? zustimmst
You
will
perish
and
never
leave
fire
Wirst
du
vergehen
und
dem
Feuer
nie
entkommen
I
will
never
be
what
you
want
to
see
Ich
werde
niemals
sein,
was
du
sehen
willst
I
will
always
be
a
liar!
Ich
werde
immer
eine
Lügnerin
sein!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris The Lord Harms, Grigory Feil, Thomas Stein
Альбом
Memento
дата релиза
01-02-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.