Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
stand
it
any
longer
Я
больше
не
могу
это
терпеть.
No
one
believes
me
anymore
Мне
уже
никто
не
верит.
Let
me
take
you
to
a
better
place
Позволь
мне
отвести
тебя
в
лучшее
место.
A
place
where
you
can
walk
and
smile
and
feel
it
all
Место,
где
ты
сможешь
ходить,
улыбаться
и
чувствовать
всё.
I'll
fight
'em
all.
I
know
the
facts
Я
буду
сражаться
со
всеми.
Я
знаю
правду.
I
feel
it
in
my
heart
we
belong
there
Я
чувствую
в
своем
сердце,
что
нам
там
место.
A
promise
that
for
you,
I'll
do
it
all
Обещаю,
что
для
тебя
я
сделаю
все.
A
promise
you
will
walk
and
smile
and
feel
it
all
Обещаю,
ты
будешь
ходить,
улыбаться
и
чувствовать
всё.
A
miracle
might
be
just
what
we
need
Чудо
– это
как
раз
то,
что
нам
нужно.
A
town
was
spared,
it
was
a
test
for
you
and
me
Город
был
спасен,
это
было
испытание
для
нас
двоих.
It's
not
that
I
am
not
in
pain
Не
то
чтобы
мне
не
больно.
It's
not
that
it
can
be
contained
Не
то
чтобы
это
можно
было
сдержать.
A
test
of
faith,
our
faith
decays
Испытание
веры,
наша
вера
ослабевает.
No
more
delays,
no
more
second
thoughts
Больше
никаких
задержек,
никаких
сомнений.
You're
awake,
you
don't
need
me
Ты
проснулся,
ты
во
мне
не
нуждаешься.
I
must
move
on.
He'll
be
safe
with
you
Я
должна
идти
дальше.
Он
будет
в
безопасности
с
тобой.
Don't
judge
me,
I
will
go
but
Не
суди
меня,
я
уйду,
но...
Are
you
happy?
Isn't
this
a
miracle?
Ты
счастлив?
Разве
это
не
чудо?
Welcome
to
the
Miracle
Добро
пожаловать
в
Чудо.
A
miracle
might
be
just
what
we
need
Чудо
– это
как
раз
то,
что
нам
нужно.
A
town
was
spared,
it
was
a
test
for
you
and
me
Город
был
спасен,
это
было
испытание
для
нас
двоих.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eleftherios Germenlis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.