I've
been
bit,
now
it's
haunting
me
Ich
wurde
gebissen,
jetzt
verfolgt
es
mich
I've
been
bit,
feel
my
disease
Ich
wurde
gebissen,
spüre
meine
Krankheit
If
I
go
that's
my
decision
Wenn
ich
gehe,
ist
das
meine
Entscheidung
If
I
die
that's
life
precision
Wenn
ich
sterbe,
ist
das
die
Präzision
des
Lebens
I'm
sorry,
so
sorry
Es
tut
mir
leid,
so
leid
Ratbite!
Rattenbiss!
Now
I
wait
for
another
day
to
decide
which
way
I
die
Jetzt
warte
ich
auf
einen
weiteren
Tag,
um
zu
entscheiden,
wie
ich
sterbe
Can
you
look
in
this
rat's
eyes
and
apologize
Kannst
du
in
die
Augen
dieser
Ratte
schauen
und
dich
entschuldigen?
Ratbite!
Rattenbiss!
Should
I
regret
what
I've
done?
Soll
ich
bereuen,
was
ich
getan
habe?
Should
I
forget
what
I've
become?
Soll
ich
vergessen,
was
ich
geworden
bin?
Would
I
turn
around
and
face
the
rat?
Würde
ich
mich
umdrehen
und
der
Ratte
ins
Gesicht
sehen?
So
sorry
for
what
I've
done,
so
sorry
for
what
I've
become
Es
tut
mir
so
leid
für
das,
was
ich
getan
habe,
so
leid
für
das,
was
ich
geworden
bin
So
sorry
for
the
bitten
life,
so
sorry,
I
want
to
die
Es
tut
mir
so
leid
für
das
gebissene
Leben,
so
leid,
ich
will
sterben
Ratbite!
Rattenbiss!
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.