Unzucht feat. Chris Harms - Ein Wort fliegt wie ein Stein - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Unzucht feat. Chris Harms - Ein Wort fliegt wie ein Stein




Ein Wort fliegt wie ein Stein
A Word Flies Like a Stone
Das Fieber frisst sich langsam
The fever slowly eats
Durch deine Außenwand.
Through your outer wall,
Wie Säure zersetzt es deine Gedanken
It decays your thoughts like acid,
Was du hier je geliebt hast,
Everything you ever loved here
Das wird sofort verbrannt.
Is immediately burned.
Dieses Fanal, es löscht dich aus.
This signal beacon, it will extinguish you.
Ein Wort fliegt wie ein Stein!
A word flies like a stone!
Längst bereut schlägt er dann ein.
Long regretted, it hits hard.
Nichts wird mehr wie früher sein.
Nothing will ever be the same.
Er schlägt alles kurz und klein.
It will smash everything to pieces.
Ein Wort fliegt wie ein Stein!
A word flies like a stone!
Und es lässt dich nicht mehr los.
And it won't let you go.
Die Enttäuschung ist zu groß.
The disappointment is too great.
Tief verletzt und nackt und bloß.
Deeply hurt, naked and exposed.
Ein Wort fliegt wie ein Stein!
A word flies like a stone!
Die Grenzen sind verschoben,
The boundaries are shifted,
Viraler Flächenbrand.
Viral wildfire.
Vergiftet ist das, woran du geglaubt hast.
That which you believed in is poisoned.
Die Wände kommen näher,
The walls are closing in,
Verlierst du den Verstand?
Are you losing your mind?
Die ganze Wahrheit kommt ans Licht.
The whole truth comes to light.
Ein Wort fliegt wie ein Stein!
A word flies like a stone!
Längst bereut schlägt er dann ein.
Long regretted, it hits hard.
Nichts wird mehr wie früher sein.
Nothing will ever be the same.
Er schlägt alles kurz und klein.
It will smash everything to pieces.
Ein Wort fliegt wie ein Stein!
A word flies like a stone!
Und es lässt dich nicht mehr los.
And it won't let you go.
Die Enttäuschung, sie ist zu groß.
The disappointment, it is too great.
Tief verletzt und nackt und bloß.
Deeply hurt, naked and exposed.
Ein Wort fliegt wie ein Stein!
A word flies like a stone!
Verbal vernichtet es dein Gleichgewicht.
It verbally destroys your balance.
Der Alarm bricht los.
The alarm is sounding.
Und es zerfetzt das, was verblieben ist.
And it will tear apart whatever is left.
Der Sturm, er trifft dich völlig gnadenlos.
The storm, it hits you completely mercilessly.
Nein, ich kann nichts mehr sehen.
No, I can't see anymore.
Nein, ich bin fast blind.
No, I'm almost blind.
Die Distanz verschwimmt.
The distance blurs.
Es zerreißt meine Glieder.
It tears apart my limbs.
Ich bin fast blind.
I am almost blind.
Ich bin fast blind.
I am almost blind.
Und ein Wort fliegt wie ein Stein.
And a word flies like a stone.
Längst bereut schlägt er dann ein.
Long regretted, it hits hard.
Verbal vernichtet es dein Gleichgewicht.
It verbally destroys your balance.
Der Alarm bricht los.
The alarm is sounding.
Und ein Wort fliegt wie ein Stein!
And a word flies like a stone!
Nichts wird mehr wie früher sein.
Nothing will ever be the same.
Er schlägt alles kurz und klein.
It will smash everything to pieces.
Ein Wort fliegt wie ein Stein!
A word flies like a stone!
Und es lässt dich nicht mehr los.
And it won't let you go.
Die Enttäuschung ist zu groß.
The disappointment is too great.
Tief verletzt und nackt und bloß.
Deeply hurt, naked and exposed.
Ein Wort fliegt wie ein Stein!
A word flies like a stone!
Längst bereut schlägt er dann ein.
Long regretted, it hits hard.
Nichts wird mehr wie früher sein.
Nothing will ever be the same.
Er schlägt alles kurz und klein.
It will smash everything to pieces.
Ein Wort fliegt wie ein Stein!
A word flies like a stone!
Und es lässt dich nicht mehr los.
And it won't let you go.
Die Enttäuschung, sie ist viel zu groß.
The disappointment, it is far too great.
Tief verletzt und nackt und bloß.
Deeply hurt, naked and exposed.
Ein Wort fliegt wie ein Stein!
A word flies like a stone!





Авторы: Alexander Blaschke, Daniel Meseke, Daniel Schulz, Tobias Fuhrmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.