Unzucht - Das sichere Ufer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Unzucht - Das sichere Ufer




Halb versunken, halb erfror′n
Наполовину погруженные наполовину erfror'n
Die Schlacht schien da schon fast verlor'n
Битва, казалось, уже почти проиграна
Der Weg entzog sich meinem Blick schwer
Дорога с трудом ускользала от моего взгляда
Droht uns kein Zurück mehr
Нам больше не грозит возвращение
Jeden Tag nochmal von vorn′
Каждый день снова и снова'
Bist du zum Durchhalten gebor'n
Ты рожден, чтобы продержаться
Das Rad, es dreht sich längst kein Stück mehr
Колесо, оно давно уже не вращается
Und diese Last erdrückt dich
И это бремя давит на тебя
Ganz egal, wie weit du gehst
Независимо от того, как далеко вы заходите
Ich werde da sein
Я буду там
Ganz egal, wofür du stehst
Независимо от того, за что ты стоишь
Ich steh' zu dir auf deinem Weg
Я стою к тебе на твоем пути
Und vielleicht wirst du uns dann befrei′n
И, может быть, тогда ты освободишь нас
Und scheint es auch wie verflucht
И это тоже кажется проклятым
Nichts gefunden, lang gesucht
Ничего не нашел, долго искал
Geh immer weiter, noch einen Schritt mehr
Иди все дальше и дальше, еще один шаг
Ganz langsam, kommt er zu mir
Очень медленно, он подходит ко мне
Nimm nicht hin, was dich zerstört
Не принимай того, что разрушает тебя
Hör nie auf, nur weil′s sie stört
Никогда не останавливайся только потому, что это беспокоит ее
Die Lügen, die mit Kunden rennt
Ложь, которая бежит с клиентами
Die erkennt sich nicht mehr
Она больше не узнает себя
Ganz egal, wie weit du gehst
Независимо от того, как далеко вы заходите
Ich werde da sein
Я буду там
Ganz egal, wofür du stehst
Независимо от того, за что ты стоишь
Ich steh' zu dir auf deinem Weg
Я стою к тебе на твоем пути
Und vielleicht wirst du uns dann befrei′n
И, может быть, тогда ты освободишь нас
Der Verkauf fällt unter Wert
Продажа падает ниже стоимости
Hast deinen Glauben längst verlor'n
Давно потерял веру
Deine Federn sind geteert und schwer
Твои перья опорожнены и тяжелы
Die Freiheit scheint verlor′n
Свобода, кажется, потеряна
Doch bevor du dich verlierst
Но прежде чем ты потеряешь себя
Nimm mich bei der Hand und geh
Возьми меня за руку и иди
Lass los
Отпусти
Geh, lass los
Иди, отпусти
Ganz egal, wie schwer es wird
Неважно, насколько это будет сложно
Nimm nicht hin, was dich zerstört
Не принимай того, что разрушает тебя
Ganz egal, wie weit du gehst
Независимо от того, как далеко вы заходите
Bis du auf festem Boden stehst
Пока ты не встанешь на твердую землю
Ich werde da sein
Я буду там
Ganz egal, wie weit du gehst
Независимо от того, как далеко вы заходите
Ich werde da sein
Я буду там
Ganz egal, wofür du steht
Независимо от того, за что ты стоишь
Ich steh' für dich ein
Я за тебя заступаюсь
Ganz egal, wie weit du gehst
Независимо от того, как далеко вы заходите
Ich werde da sein
Я буду там
Ganz egal, wofür du stehst
Независимо от того, за что ты стоишь
Ich steh′ zu dir auf deinem Weg
Я стою к тебе на твоем пути
Und vielleicht wirst du uns dann befrei'n
И, может быть, тогда ты освободишь нас
Auf deinem Weg
На твоем пути
Und vielleicht sind wir irgendwann frei
И, может быть, когда-нибудь мы будем свободны






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.