Текст и перевод песни Unzucht - Der dunkle See (Live in Hamburg)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der dunkle See (Live in Hamburg)
Темное озеро (Live in Hamburg)
Sieh
diese
Tür,
direkt
vor
dir.
Видишь
эту
дверь,
прямо
перед
тобой?
Bietet
sie
Schutz?
Dir
oder
mir?
Предлагает
ли
она
защиту?
Тебе
или
мне?
Nun
Klopfe
an,
hör
auf
den
Klang.
Теперь
постучи,
послушай
звук.
Was
gut
erschien,
scheint
oft
nicht
lang.
То,
что
казалось
хорошим,
часто
недолго
длится.
Der
letzte
Tag,
das
erste
Wort,
Последний
день,
первое
слово,
Ein
guter
Rat,
im
Schlussakkord.
Хороший
совет
в
заключительном
аккорде.
Schau
richtig
hin,
erkenn
den
Sinn,
Взгляни
внимательно,
пойми
смысл,
Der
still
und
leise.
Darin
keimt,
Который
тих
и
безмолвен.
В
нем
зарождается,
Das
Ganze
sein
in
sich
vereint.
Всё
сущее,
объединенное
в
себе.
Still,
tief
und
unbewegt
Тихое,
глубокое
и
неподвижное,
Wie
der
dunkle
See
in
dir.
Как
темное
озеро
в
тебе.
Leiser
Schnee
in
klarer
Nacht.
Тихий
снег
ясной
ночью.
Die
sanfte
Kraft,
die
dich
bewacht.
Нежная
сила,
которая
тебя
охраняет.
Still,
tief
und
unbewegt,
Тихое,
глубокое
и
неподвижное,
Der
dunkle
See
in
dir,
Темное
озеро
в
тебе,
So
stehst
du
vor
dieser
Tür.
Так
ты
стоишь
перед
этой
дверью.
Tritt
ein
und
sieh
was
du
verlierst,
Войди
и
увидишь,
что
ты
потеряешь,
Du
verlierst,
Ты
потеряешь,
Du
verlierst,
Ты
потеряешь,
Du
verlierst.
Ты
потеряешь.
Still
und
doch
tief
bewegt,
Тихое,
и
всё
же
глубоко
волнующее,
Der
dunkle
See
in
dir,
Темное
озеро
в
тебе,
So
stehst
du
vor
dieser
Tür.
Так
ты
стоишь
перед
этой
дверью.
Tritt
ein
und
sieh
was
du
verlierst.
Войди
и
увидишь,
что
ты
потеряешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.