Текст и перевод песни Unzucht - Ein Wort fliegt wie ein Stein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein Wort fliegt wie ein Stein
A Word Flies Like a Stone
Das
Fieber
frisst
sich
langsam
The
fever
slowly
eats
Durch
deine
Außenwand
Through
your
outer
wall
Wie
Säure
zersetzt
es
deine
Gedanken
Like
acid
it
decomposes
your
thoughts
Was
du
hier
je
geliebt
hast
What
you
ever
loved
here
Das
wird
sofort
verbrannt
Is
immediately
burned
Dieses
Fanal,
es
löscht
dich
aus
This
beacon,
it
erases
you
Ein
Wort
fliegt
wie
ein
Stein
A
word
flies
like
a
stone
Längst
bereut
schlägt
er
dann
ein
Long
since
regretted,
it
then
strikes
Nichts
wird
mehr
wie
früher
sein
Nothing
will
be
the
same
again
Er
schlägt
alles
kurz
und
klein
It
smashes
everything
to
pieces
Ein
Wort
fliegt
wie
ein
Stein
A
word
flies
like
a
stone
Und
es
lässt
dich
nicht
mehr
los
And
it
won't
let
you
go
Die
Enttäuschung
ist
zu
groß
The
disappointment
is
too
great
Tief
verletzt
und
nackt
und
bloß
Deeply
hurt,
naked
and
exposed
Ein
Wort
fliegt
wie
ein
Stein
A
word
flies
like
a
stone
Die
Grenzen
sind
verschoben
The
boundaries
are
shifted
Viraler
Flächenbrand
Viral
wildfire
Vergiftet
ist
das,
woran
du
geglaubt
hast
Poisoned
is
that
which
you
believed
in
Die
Wände
kommen
näher
The
walls
are
closing
in
Verlierst
du
den
Verstand?
Are
you
losing
your
mind?
Die
ganze
Wahrheit
kommt
ans
Licht
The
whole
truth
comes
to
light
Ein
Wort
fliegt
wie
ein
Stein
A
word
flies
like
a
stone
Längst
bereut
schlägt
er
dann
ein
Long
since
regretted,
it
then
strikes
Nichts
wird
mehr
wie
früher
sein
Nothing
will
be
the
same
again
Er
schlägt
alles
kurz
und
klein
It
smashes
everything
to
pieces
Ein
Wort
fliegt
wie
ein
Stein
A
word
flies
like
a
stone
Und
es
lässt
dich
nicht
mehr
los
And
it
won't
let
you
go
Die
Enttäuschung
ist
zu
groß
The
disappointment
is
too
great
Tief
verletzt
und
nackt
und
bloß
Deeply
hurt,
naked
and
exposed
Ein
Wort
fliegt
wie
ein
Stein
A
word
flies
like
a
stone
Verbal
vernichtet
es
dein
Gleichgewicht
Verbally,
it
destroys
your
balance
Der
Alarm
bricht
los
The
alarm
goes
off
Und
es
zerfetzt
das,
was
verblieben
ist
And
it
tears
apart
what
remains
Der
Sturm,
er
trifft
dich
völlig
gnadenlos
The
storm,
it
hits
you
completely
mercilessly
Nein,
ich
kann
nichts
mehr
sehen
No,
I
can't
see
anymore
Nein,
ich
bin
fast
blind
No,
I'm
almost
blind
Die
Distanz
verschwimmt
The
distance
blurs
Es
zerreißt
meine
Glieder
It
tears
my
limbs
apart
Ich
bin
fast
blind
I'm
almost
blind
Ich
bin
fast
blind
I'm
almost
blind
Und
ein
Wort
fliegt
wie
ein
Stein
And
a
word
flies
like
a
stone
Längst
bereut
schlägt
er
dann
ein
Long
since
regretted,
it
then
strikes
Verbal
vernichtet
es
dein
Gleichgewicht
Verbally,
it
destroys
your
balance
Der
Alarm
bricht
los
The
alarm
goes
off
Ein
Wort
fliegt
wie
ein
Stein
A
word
flies
like
a
stone
Längst
bereut
schlägt
er
dann
ein
Long
since
regretted,
it
then
strikes
Nichts
wird
mehr
wie
früher
sein
Nothing
will
be
the
same
again
Er
schlägt
alles
kurz
und
klein
It
smashes
everything
to
pieces
Ein
Wort
fliegt
wie
ein
Stein
A
word
flies
like
a
stone
Und
es
lässt
dich
nicht
mehr
los
And
it
won't
let
you
go
Die
Enttäuschung
ist
zu
groß
The
disappointment
is
too
great
Tief
verletzt
und
nackt
und
bloß
Deeply
hurt,
naked
and
exposed
Ein
Wort
fliegt
wie
ein
Stein
A
word
flies
like
a
stone
Längst
bereut
schlägt
er
dann
ein
Long
since
regretted,
it
then
strikes
Nichts
wird
mehr
wie
früher
sein
Nothing
will
be
the
same
again
Er
schlägt
alles
kurz
und
klein
It
smashes
everything
to
pieces
Ein
Wort
fliegt
wie
ein
Stein
A
word
flies
like
a
stone
Und
es
lässt
dich
nicht
mehr
los
And
it
won't
let
you
go
Die
Enttäuschung
ist
zu
groß
The
disappointment
is
too
great
Tief
verletzt
und
nackt
und
bloß
Deeply
hurt,
naked
and
exposed
Ein
Wort
fliegt
wie
ein
Stein
A
word
flies
like
a
stone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Blaschke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.