Текст и перевод песни Unzucht - Entre dos tierras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre dos tierras
Between Two Lands
Te
puedes
vender,
You
can
sell
yourself,
Cualquier
oferta
es
buena
Any
offer
is
good
Si
quieres
poder.
If
you
want
power.
Qué
fácil
es
How
easy
it
is
Abrir
tanto
la
boca
para
opinar,
To
open
your
mouth
so
wide
to
speak
your
mind,
Y
si
te
piensas
echar
atrás
And
if
you
think
of
turning
back
Tienes
muchas
huellas
que
borrar.
You
have
many
traces
to
erase.
Déjame,
que
yo
no
tengo
la
culpa
de
verte
caer,
Leave
me,
I'm
not
to
blame
for
seeing
you
fall,
Si
yo
no
tengo
la
culpa
de
verte
caer.
If
I'm
not
to
blame
for
seeing
you
fall.
Pierdes
la
fe,
You
lose
faith,
Cualquier
esperanza
es
vana
Any
hope
is
vain
Y
no
sé
qué
creer;
And
I
don't
know
what
to
believe;
Pero
olvídame,
que
nadie
te
ha
llamado
But
forget
me,
no
one
has
called
you
Ya
estás
otra
vez.
You're
there
again.
Déjame,
que
yo
no
tengo
la
culpa
de
verte
caer,
Leave
me,
I'm
not
to
blame
for
seeing
you
fall,
Si
yo
no
tengo
la
culpa
de
verte
caer...
If
I'm
not
to
blame
for
seeing
you
fall...
Entre
dos
tierras
estás
You're
between
two
lands
Y
no
dejas
aire
que
respirar
And
you
don't
leave
any
air
to
breathe
Entre
dos
tierras
estás
You're
between
two
lands
Y
no
dejas
aire
que
respirar
And
you
don't
leave
any
air
to
breathe
No
seas
membrillo
y
permite
pasar,
Don't
be
a
quince
and
let
it
pass,
Y
si
no
piensas
echar
atrás
And
if
you
don't
think
of
turning
back
Tienes
mucho
barro
que
tragar.
You
have
a
lot
of
mud
to
swallow.
Déjame,
que
yo
no
tengo
la
culpa
de
verte
caer,
Leave
me,
I'm
not
to
blame
for
seeing
you
fall,
Si
yo
no
tengo
la
culpa
de
verte
caer...
If
I'm
not
to
blame
for
seeing
you
fall...
Entre
dos
tierras
estás
You're
between
two
lands
Y
no
dejas
aire
que
respirar,
And
you
don't
leave
any
air
to
breathe,
Entre
dos
tierras
estás
You're
between
two
lands
Y
no
dejas
aire
que
respirar
And
you
don't
leave
any
air
to
breathe
Déjame,
que
yo
no
tengo
la
culpa
de
verte
caer,
Leave
me,
I'm
not
to
blame
for
seeing
you
fall,
Si
yo
no
tengo
la
culpa
de
verte
caer...
If
I'm
not
to
blame
for
seeing
you
fall...
Entre
dos
tierras
estás
You're
between
two
lands
Y
no
dejas
aire
que
respirar,
And
you
don't
leave
any
air
to
breathe,
Entre
dos
tierras
estás
You're
between
two
lands
Y
no
dejas
aire
que
respirar
And
you
don't
leave
any
air
to
breathe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Cardiel Gerico, Enrique Ortiz Landazuri Yzarduy, Juan Valdivia Navarro, Piedro Lapiedra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.