Unzucht - Sündenfall - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Unzucht - Sündenfall




Sündenfall
Грехопадение
Sag′ mir, Vater, was hast du getan?
Скажи мне, отец, что ты наделал?
Sag' mir, Vater, denkst du noch daran?
Скажи мне, отец, ты помнишь об этом?
War Sie es wert?
Она того стоила?
War es verkehrt?
Это было неправильно?
War sie süß und bunt?
Она была сладкой и яркой?
Trieb′ dich die Gier, verrate mir,
Жажда гнала тебя, скажи мне,
Schmeckst du noch die Frucht in deinem Mund?
Ты всё ещё чувствуешь вкус плода во рту?
Schmeckst du noch die Frucht in deinem Mund?
Ты всё ещё чувствуешь вкус плода во рту?
Erzähl' mir, Vater, von der Sünde,
Расскажи мне, отец, о грехе,
Vom letzten Tag im Paradies.
О последнем дне в раю.
Erzähl' mir, Vater, und verkünde,
Расскажи мне, отец, и поведай,
Von deinem Gott, der dich verstieß.
О твоем Боге, который тебя изгнал.
Erzähl′ mir von Erkenntnis,
Расскажи мне о познании,
Von den Sternen und dem All,
О звездах и вселенной,
Erzähl′ mir von der Nacktheit,
Расскажи мне о наготе,
Erzähl' vom Sündenfall.
Расскажи о грехопадении.
Höre, Vater, ich bin in Wut entflammt.
Слушай, отец, я пылаю гневом.
Höre, Vater, du hast mich verdammt.
Слушай, отец, ты меня проклял.
Du brachst den Eid
Ты нарушил клятву
Und brachtest Leid,
И принёс страдания,
Am Erkenntnisbaum,
У древа познания,
Durch deine Tat,
Твоим поступком,
Durch den Verrat,
Этим предательством,
Starb das Paradies und auch mein Traum.
Погиб рай и моя мечта.
Starb das Paradies und auch mein Traum.
Погиб рай и моя мечта.
Erzähl′ mir, Vater, von der Sünde,
Расскажи мне, отец, о грехе,
Vom letzten Tag im Paradies.
О последнем дне в раю.
Erzähl' mir, Vater, und verkünde,
Расскажи мне, отец, и поведай,
Von deinem Gott, der dich verstieß.
О твоем Боге, который тебя изгнал.
Erzähl′ mir von Erkenntnis,
Расскажи мне о познании,
Von den Sternen und dem All,
О звездах и вселенной,
Erzähl' mir von der Nacktheit,
Расскажи мне о наготе,
Erzähl′ vom Sündenfall.
Расскажи о грехопадении.
Erzähl' vom Sündenfall.
Расскажи о грехопадении.
Es war deine Sünde,
Это был твой грех,
Die hat uns verbannt,
Который нас изгнал,
Hat Gottes Zeichen in uns gebrannt.
Выжег знак Бога в нас.
So ist das Paradies für alle verwehrt,
Так рай закрыт для всех,
Denn du hast verbotene Früchte begehrt.
Потому что ты возжелал запретный плод.
Erzähl' mir, Vater, von der Sünde,
Расскажи мне, отец, о грехе,
Vom letzten Tag im Paradies.
О последнем дне в раю.
Erzähl′ mir, Vater, und verkünde,
Расскажи мне, отец, и поведай,
Von deinem Gott, der dich verstieß.
О твоем Боге, который тебя изгнал.
Erzähl′ mir von Erkenntnis,
Расскажи мне о познании,
Von den Sternen und dem All,
О звездах и вселенной,
Erzähl' mir von der Nacktheit,
Расскажи мне о наготе,
Erzähl′ vom Sündenfall.
Расскажи о грехопадении.
Erzähl' mir von Erkenntnis,
Расскажи мне о познании,
Von den Sternen und dem All,
О звездах и вселенной,
Erzähl′ mir von der Nacktheit,
Расскажи мне о наготе,
Erzähl' vom Sündenfall.
Расскажи о грехопадении.





Авторы: jan mischon, frank heim, jörg roth, michael kaufmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.