Текст и перевод песни Unzucht - Unendlich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
müssen
gehen,
in
Einsamkeit
sind
wir
zu
zweit
Мы
должны
уйти,
в
одиночестве
мы
вдвоем,
Hab
keine
Angst,
dem
Untergang
sind
wir
geweiht
Не
бойся,
моя
дорогая,
пропасти
мы
обречены,
Kontrolliert
und
ausgespuckt
Под
контролем
и
выплюнуты,
Den
Wahnsinn
fest
ans
Herz
gedrückt
Безумие
крепко
к
сердцу
прижато,
Verdammtes
Leid,
das
Eisen,
Rost
und
Feuer
speit
Проклятая
боль,
железо,
ржавчина
и
огонь
изрыгает,
Die
Füße,
sie
bluten
Ноги
кровоточат,
Die
Beine
sind
schwer
Ноги
тяжелы,
So
schwer,
wie
die
Lasten,
die
du
stemmen
musst
Так
тяжелы,
как
ноша,
что
тебе
нести
суждено,
Die
Lunge,
sie
brennt
nur
Легкие
горят,
Das
Atmen
fällt
schwer
Дышать
тяжело,
Rasselnd
und
flach
und
die
Augen
sind
leer
Хрипло
и
прерывисто,
а
глаза
пусты,
Die
letzten
Wehen,
im
Krampf
bäumt
sich
der
Mutterleib
Последние
схватки,
в
судороге
чрево
матери
изгибается,
Und
es
hat
Angst,
dem
Untergang
sind
wir
geweiht
И
оно
боится,
пропасти
мы
обречены,
Kontrolliert
vom
Manifest
Под
контролем
манифеста,
Wird
es
in
die
Welt
gepresst
В
мир
оно
вытеснено,
Verdammtes
Leid,
das
rasend
nach
Vergeltung
schreit
Проклятая
боль,
неистово
о
мщении
кричит,
Die
Arme,
sie
rudern
Руки
гребут,
Sie
suchen
nach
Halt
Ищут
опору,
Der
kleinste
Strohhalm
verzögert
den
Fall
Малейшая
соломинка
отсрочит
падение,
Erdrückt
uns
die
Last
auch
Даже
если
нас
давит
груз,
Wir
beugen
uns
nicht
Мы
не
согнемся,
Das
Rückgrat,
es
bricht
fast,
der
Schmerz
lässt
nicht
los
Хребет
почти
сломан,
боль
не
отпускает,
Weiter,
es
geht
unendlich
weiter
Дальше,
это
длится
бесконечно,
Und
ihr
werdet
sehen,
wir
werden
ihn
gehen
И
вы
увидите,
мы
пройдем
его,
Wir
werden
diesen
Weg
gemeinsam
überstehen
Мы
преодолеем
этот
путь
вместе,
Weiter
und
es
geht
immer
weiter
Дальше,
и
это
продолжается
вечно,
Und
ihr
werdet
sehen,
wir
werden
bestehen
И
вы
увидите,
мы
выстоим,
Wir
werden
diese
Zeit
gemeinsam
überstehen
Мы
переживем
это
время
вместе,
Wir
müssen
gehen,
die
Asche
auf
dem
Weg
verteilt
Мы
должны
уйти,
пепел
по
дороге
развеян,
Hab
keine
Angst,
den
Anfang
und
das
Ende
eint
Не
бойся,
начало
и
конец
едины,
Still
vom
Leben
ausgespuckt
Тихо
жизнью
извергнуты,
Die
Haltung
instinktiv
geduckt
Поза
инстинктивно
сгорблена,
Verdammtes
Leid,
die
Zeit,
die
uns
auf
Erden
bleibt
Проклятая
боль,
время,
что
нам
на
земле
осталось,
Die
Sinne,
sie
brennen
Чувства
горят,
Vernebeln
den
Geist
Затуманивают
разум,
Jeder
Gedanke
wiegt
jetzt
tonnenschwer
Каждая
мысль
весит
теперь
тонну,
Der
Sog,
er
verschluckt
uns
Водоворот
засасывает
нас,
Wir
wirbeln
durchs
Nichts
Мы
кружимся
в
ничто,
Das
Leck
im
Bewusstsein,
es
ufert
ins
Meer
Пробоина
в
сознании,
она
растекается
в
море,
Weiter,
es
geht
unendlich
weiter
Дальше,
это
длится
бесконечно,
Weiter,
immer
weiter
Дальше,
всегда
дальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: blaschke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.