Upchurch - Bonnies in the Coupe - перевод текста песни на немецкий

Bonnies in the Coupe - Upchurchперевод на немецкий




Bonnies in the Coupe
Bonnies im Coupé
Whoa-oh
Whoa-oh
Oh-oh
Oh-oh
Whoa-oh
Whoa-oh
I pull up in the Villey, ain't no sparkle on my boots
Ich fahr' vor im Villey, kein Glitzer auf meinen Stiefeln
I don't pay no tabby, with the bottle I'm a goose
Ich zahl' keine Zeche, mit der Flasche bin ich 'ne Gans
All the baddies want shotty, got the Bonnies in the coupe
All die Bösen wollen Schrotflinte, hab' die Bonnies im Coupé
And they ain't playin' me, but do my tracks stay on a loop
Und sie spielen mich nicht, aber meine Tracks laufen in Dauerschleife
Label, they callin', I do not want them
Label, sie rufen an, ich will sie nicht
Came in the game with a swing like a door hinge (door hinge)
Kam ins Spiel mit einem Schwung wie ein Türscharnier (Türscharnier)
Blunt rolled, Copperhead Road (Copperhead Road)
Blunt gerollt, Copperhead Road (Copperhead Road)
Shoot the jukebox standin' in the club, uh-oh
Schieß' auf die Jukebox, steh' im Club, uh-oh
I get that hoochie-coochie like rock stars that's in the movies (movies)
Ich krieg' die Nutten wie Rockstars in den Filmen (Filmen)
Tour bus like the '80s, even drivers get the groupies (groupies)
Tourbus wie in den 80ern, sogar die Fahrer kriegen Groupies (Groupies)
Comparin' me to Elvis in the cut with all the cuties
Vergleichen mich mit Elvis, im Verborgenen mit all den Süßen
Rednecks in my crew and under them suits, yeah, they got the Uzis
Rednecks in meiner Crew und unter den Anzügen, ja, da haben sie die Uzis
I pull up in the Villey, ain't no sparkle on my boots
Ich fahr' vor im Villey, kein Glitzer auf meinen Stiefeln
I don't pay no tabby, with the bottle I'm a goose
Ich zahl' keine Zeche, mit der Flasche bin ich 'ne Gans
All the baddies want shotty, got the Bonnies in the coupe
All die Bösen wollen Schrotflinte, hab' die Bonnies im Coupé
And they ain't playin' me, but do my tracks stay on a loop
Und sie spielen mich nicht, aber meine Tracks laufen in Dauerschleife
I pull up in the Villey, ain't no sparkle on my boots
Ich fahr' vor im Villey, kein Glitzer auf meinen Stiefeln
I don't pay no tabby, with the bottle I'm a goose
Ich zahl' keine Zeche, mit der Flasche bin ich 'ne Gans
All the baddies want shotty, got the Bonnies in the coupe
All die Bösen wollen Schrotflinte, hab' die Bonnies im Coupé
And they ain't playin' me, but do my tracks stay on a loop
Und sie spielen mich nicht, aber meine Tracks laufen in Dauerschleife
South side (South side) 'til I die ('til I die)
Südseite (Südseite) bis ich sterbe (bis ich sterbe)
When I get to Heaven, I need seven four-wheel drives (four-wheel drives)
Wenn ich in den Himmel komme, brauch' ich sieben Geländewagen (Geländewagen)
South side (South side) 'til I die ('til I die)
Südseite (Südseite) bis ich sterbe (bis ich sterbe)
Jesus do a liquor trick 'cause I ain't drinkin' wine (drinkin' wine)
Jesus, mach' einen Schnapstrick, denn ich trink' keinen Wein (trink' keinen Wein)
And I'll bring the dust, surround me with angels
Und ich bring' den Staub, umgib mich mit Engeln
Colt 45 and some good green and paper (and paper)
Colt 45 und etwas gutes Grün und Papier (und Papier)
Ballpoint pen leakin' a lifetime (lifetime)
Kugelschreiber, der ein Leben lang ausläuft (Leben lang)
You can write about me, but not to cop mine
Du kannst über mich schreiben, aber nicht meins kopieren
I'm big cousin Bubba, a country-ass motherfucker
Ich bin der große Cousin Bubba, ein Country-Arsch-Mistkerl
Standin' on the porch like a felon, kitchen tats, and I'm covered
Steh' auf der Veranda wie ein Verbrecher, Küchen-Tattoos, und ich bin bedeckt
I'll kill for my mother, my brother, settin' up him with others
Ich töte für meine Mutter, meinen Bruder, bringe ihn mit anderen zusammen
And write about my life and still survive, a country star when I show up
Und schreibe über mein Leben und überlebe trotzdem, ein Country-Star, wenn ich auftauche
I pull up in the Villey, ain't no sparkle on my boots
Ich fahr' vor im Villey, kein Glitzer auf meinen Stiefeln
I don't pay no tabby, with the bottle I'm a goose
Ich zahl' keine Zeche, mit der Flasche bin ich 'ne Gans
All the baddies want shotty, got the Bonnies in the coupe
All die Bösen wollen Schrotflinte, hab' die Bonnies im Coupé
And they ain't playin' me, but do my tracks stay on a loop
Und sie spielen mich nicht, aber meine Tracks laufen in Dauerschleife
I pull up in the Villey, ain't no sparkle on my boots
Ich fahr' vor im Villey, kein Glitzer auf meinen Stiefeln
I don't pay no tabby, with the bottle I'm a goose
Ich zahl' keine Zeche, mit der Flasche bin ich 'ne Gans
All the baddies want shotty, got the Bonnies in the coupe
All die Bösen wollen Schrotflinte, hab' die Bonnies im Coupé
And they ain't playin' me, but do my tracks stay on a loop
Und sie spielen mich nicht, aber meine Tracks laufen in Dauerschleife





Авторы: Thomas Daniel Toner, Ryan Edward Upchurch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.