Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonnies in the Coupe
Красотки в купе
I
pull
up
in
the
Villey,
ain't
no
sparkle
on
my
boots
Въезжаю
в
Виллидж,
на
ботинках
нет
блеска,
I
don't
pay
no
tabby,
with
the
bottle
I'm
a
goose
Не
плачу
ни
копейки,
с
бутылкой
я
гусь,
All
the
baddies
want
shotty,
got
the
Bonnies
in
the
coupe
Все
красотки
хотят
Шотти,
у
меня
красотки
в
купе,
And
they
ain't
playin'
me,
but
do
my
tracks
stay
on
a
loop
И
они
не
играют
со
мной,
но
мои
треки
на
повторе?
Label,
they
callin',
I
do
not
want
them
Лейбл
звонит,
но
они
мне
не
нужны,
Came
in
the
game
with
a
swing
like
a
door
hinge
(door
hinge)
Вошел
в
игру
с
размахом,
как
дверная
петля
(дверная
петля),
Blunt
rolled,
Copperhead
Road
(Copperhead
Road)
Блант
скручен,
«Медная
дорога»
(«Медная
дорога»),
Shoot
the
jukebox
standin'
in
the
club,
uh-oh
Стреляю
в
музыкальный
автомат,
стоящий
в
клубе,
упс,
I
get
that
hoochie-coochie
like
rock
stars
that's
in
the
movies
(movies)
Я
получаю
эту
киску,
как
рок-звезды
в
кино
(кино),
Tour
bus
like
the
'80s,
even
drivers
get
the
groupies
(groupies)
Тур-автобус,
как
в
80-х,
даже
водители
получают
поклонниц
(поклонниц),
Comparin'
me
to
Elvis
in
the
cut
with
all
the
cuties
Сравнивают
меня
с
Элвисом,
когда
я
с
красотками,
Rednecks
in
my
crew
and
under
them
suits,
yeah,
they
got
the
Uzis
В
моей
команде
реднеки,
и
под
их
костюмами,
да,
у
них
есть
Узи,
I
pull
up
in
the
Villey,
ain't
no
sparkle
on
my
boots
Въезжаю
в
Виллидж,
на
ботинках
нет
блеска,
I
don't
pay
no
tabby,
with
the
bottle
I'm
a
goose
Не
плачу
ни
копейки,
с
бутылкой
я
гусь,
All
the
baddies
want
shotty,
got
the
Bonnies
in
the
coupe
Все
красотки
хотят
Шотти,
у
меня
красотки
в
купе,
And
they
ain't
playin'
me,
but
do
my
tracks
stay
on
a
loop
И
они
не
играют
со
мной,
но
мои
треки
на
повторе?
I
pull
up
in
the
Villey,
ain't
no
sparkle
on
my
boots
Въезжаю
в
Виллидж,
на
ботинках
нет
блеска,
I
don't
pay
no
tabby,
with
the
bottle
I'm
a
goose
Не
плачу
ни
копейки,
с
бутылкой
я
гусь,
All
the
baddies
want
shotty,
got
the
Bonnies
in
the
coupe
Все
красотки
хотят
Шотти,
у
меня
красотки
в
купе,
And
they
ain't
playin'
me,
but
do
my
tracks
stay
on
a
loop
И
они
не
играют
со
мной,
но
мои
треки
на
повторе?
South
side
(South
side)
'til
I
die
('til
I
die)
Южная
сторона
(Южная
сторона),
пока
не
умру
(пока
не
умру),
When
I
get
to
Heaven,
I
need
seven
four-wheel
drives
(four-wheel
drives)
Когда
попаду
на
небеса,
мне
нужно
семь
внедорожников
(внедорожников),
South
side
(South
side)
'til
I
die
('til
I
die)
Южная
сторона
(Южная
сторона),
пока
не
умру
(пока
не
умру),
Jesus
do
a
liquor
trick
'cause
I
ain't
drinkin'
wine
(drinkin'
wine)
Иисус,
сделай
трюк
с
выпивкой,
потому
что
я
не
пью
вино
(не
пью
вино),
And
I'll
bring
the
dust,
surround
me
with
angels
И
я
принесу
травку,
окружите
меня
ангелами,
Colt
45
and
some
good
green
and
paper
(and
paper)
«Кольт
45»
и
немного
хорошей
зелени
и
бумаги
(и
бумаги),
Ballpoint
pen
leakin'
a
lifetime
(lifetime)
Шариковая
ручка
протекает
всю
жизнь
(всю
жизнь),
You
can
write
about
me,
but
not
to
cop
mine
Ты
можешь
писать
обо
мне,
но
не
пытайся
меня
копировать,
I'm
big
cousin
Bubba,
a
country-ass
motherfucker
Я
твой
кузен
Бубба,
деревенщина,
мать
твою,
Standin'
on
the
porch
like
a
felon,
kitchen
tats,
and
I'm
covered
Стою
на
крыльце,
как
преступник,
с
наколками
из
тюрьмы,
и
я
весь
в
них,
I'll
kill
for
my
mother,
my
brother,
settin'
up
him
with
others
Я
убью
за
свою
мать,
за
брата,
за
всех
своих,
And
write
about
my
life
and
still
survive,
a
country
star
when
I
show
up
И
пишу
о
своей
жизни
и
все
еще
жив,
кантри-звезда,
когда
я
появляюсь,
I
pull
up
in
the
Villey,
ain't
no
sparkle
on
my
boots
Въезжаю
в
Виллидж,
на
ботинках
нет
блеска,
I
don't
pay
no
tabby,
with
the
bottle
I'm
a
goose
Не
плачу
ни
копейки,
с
бутылкой
я
гусь,
All
the
baddies
want
shotty,
got
the
Bonnies
in
the
coupe
Все
красотки
хотят
Шотти,
у
меня
красотки
в
купе,
And
they
ain't
playin'
me,
but
do
my
tracks
stay
on
a
loop
И
они
не
играют
со
мной,
но
мои
треки
на
повторе?
I
pull
up
in
the
Villey,
ain't
no
sparkle
on
my
boots
Въезжаю
в
Виллидж,
на
ботинках
нет
блеска,
I
don't
pay
no
tabby,
with
the
bottle
I'm
a
goose
Не
плачу
ни
копейки,
с
бутылкой
я
гусь,
All
the
baddies
want
shotty,
got
the
Bonnies
in
the
coupe
Все
красотки
хотят
Шотти,
у
меня
красотки
в
купе,
And
they
ain't
playin'
me,
but
do
my
tracks
stay
on
a
loop
И
они
не
играют
со
мной,
но
мои
треки
на
повторе?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Daniel Toner, Ryan Edward Upchurch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.