Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necks Too Red
Mein Nacken ist zu rot
Neck
too
red
Nacken
zu
rot
My
neck's
too
red
Mein
Nacken
ist
zu
rot
They
said,
my
neck's
too
red
Sie
sagten,
mein
Nacken
ist
zu
rot
Yeah,
they
said,
my
dream
was
a
dead
end
Ja,
sie
sagten,
mein
Traum
wäre
eine
Sackgasse
They
said,
people
like
me
don't
trend,
said
my
slang
won't
ever
get
aired
Sie
sagten,
Leute
wie
ich
sind
nicht
im
Trend,
sagten,
mein
Slang
wird
niemals
gesendet
They
said,
my
neck
was
too
red
Sie
sagten,
mein
Nacken
wäre
zu
rot
Neck
too
red,
boy,
your
neck's
too
red
Nacken
zu
rot,
Junge,
dein
Nacken
ist
zu
rot
My
neck's
too
red
Mein
Nacken
ist
zu
rot
My
town
90
percent
white,
blame
God
for
my
Southern
roots
Meine
Stadt
ist
zu
90
Prozent
weiß,
gib
Gott
die
Schuld
für
meine
Südstaaten-Wurzeln
Thank
Him
also
'cause
I
got
the
juice,
leavin'
marks
all
on
these
music
dudes
Danke
Ihm
auch,
denn
ich
habe
den
Saft,
hinterlasse
Spuren
bei
diesen
Musiktypen
Like
burnouts
do
with
a
302,
we
them,
we
them,
we
them
holler
boys
Wie
Burnouts
mit
einem
302er,
wir
sind
es,
wir
sind
es,
wir
sind
diese
Holler
Boys
Tatted-up,
missin'
teeth
and
scars,
gang
shit
off
the
front,
boy
Tätowiert,
fehlende
Zähne
und
Narben,
Gang-Scheiße
von
vorne,
Junge
Grew
up
on
a
blow
torch,
we
didn't
know
no
Scott
Storch
Aufgewachsen
mit
einem
Schweißbrenner,
wir
kannten
keinen
Scott
Storch
All
we
knew
was
Highland
Rim,
case
of
beer
and
some
race
cars
Alles,
was
wir
kannten,
war
Highland
Rim,
ein
Kasten
Bier
und
ein
paar
Rennwagen
Alpha
male
with
the
straight
bars,
Dixie
made
me
do
it
like
I
do
Alpha-Männchen
mit
geraden
Bars,
Dixie
hat
mich
dazu
gebracht,
es
so
zu
machen,
wie
ich
es
tue
And
if
you
got
a
problem
with
my
side
of
town,
just
know
we
ain't
finna
budge
for
you
Und
wenn
du
ein
Problem
mit
meiner
Seite
der
Stadt
hast,
dann
weißt
du,
dass
wir
uns
nicht
für
dich
rühren
werden.
They
said,
my
neck's
too
red
Sie
sagten,
mein
Nacken
ist
zu
rot
Yeah,
they
said,
my
dream
was
a
dead
end
Ja,
sie
sagten,
mein
Traum
wäre
eine
Sackgasse
They
said,
people
like
me
don't
trend,
said
my
slang
won't
ever
get
aired
Sie
sagten,
Leute
wie
ich
sind
nicht
im
Trend,
sagten,
mein
Slang
wird
niemals
gesendet
They
said,
my
neck
was
too
red
Sie
sagten,
mein
Nacken
wäre
zu
rot
Neck
too
red,
boy,
your
neck's
too
red
Nacken
zu
rot,
Junge,
dein
Nacken
ist
zu
rot
My
neck's
too
red
Mein
Nacken
ist
zu
rot
They
gon'
have
to
wait
'til
I
die,
I
done
made
it
up
too
high
Sie
müssen
warten,
bis
ich
sterbe,
ich
habe
es
zu
hoch
geschafft
With
this
system,
I
won't
comply,
no
rich
folks
can
bribe
me
with
rides
Diesem
System
werde
ich
nicht
nachgeben,
keine
reichen
Leute
können
mich
mit
Fahrten
bestechen
I
done
bought
'em
all,
left
'em
in
a
field,
shit,
my
daily-driver
is
a
rat
rod
Ich
habe
sie
alle
gekauft,
habe
sie
auf
einem
Feld
gelassen,
Scheiße,
mein
Alltagsauto
ist
ein
Rat
Rod
The
day
I's
born
in
Music
City
is
the
day
that
mainstream
got
outlawed
Der
Tag,
an
dem
ich
in
Music
City
geboren
wurde,
ist
der
Tag,
an
dem
der
Mainstream
geächtet
wurde
Give
the
Devil
death
stares,
I
ain't
never
scared
Ich
starre
dem
Teufel
ins
Gesicht,
ich
habe
keine
Angst
Roll
with
me
or
without
me,
either
way,
I'm
still
here
Komm
mit
mir
oder
ohne
mich,
so
oder
so,
ich
bin
immer
noch
hier
Yeah,
I'm
still
here,
goin'
on
like
ten
years
Ja,
ich
bin
immer
noch
hier,
und
das
schon
seit
zehn
Jahren
Up-mother-motherfuckin'-church,
615
'til
I'm
outta
here
Up-mother-motherfuckin'-church,
615,
bis
ich
hier
weg
bin
They
said,
my
neck's
too
red
Sie
sagten,
mein
Nacken
ist
zu
rot
Yeah,
they
said,
my
dream
was
a
dead
end
Ja,
sie
sagten,
mein
Traum
wäre
eine
Sackgasse
They
said,
people
like
me
don't
trend,
said
my
slang
won't
ever
get
aired
Sie
sagten,
Leute
wie
ich
sind
nicht
im
Trend,
sagten,
mein
Slang
wird
niemals
gesendet
They
said,
my
neck
was
too
red
Sie
sagten,
mein
Nacken
wäre
zu
rot
Neck
too
red,
boy,
your
neck's
too
red
Nacken
zu
rot,
Junge,
dein
Nacken
ist
zu
rot
My
neck's
too
red
Mein
Nacken
ist
zu
rot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Toner, Ryan Edward Upchurch, Michael Benzinger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.