Текст и перевод песни Upchurch - Survival
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
see
me
as
a
villain,
others
see
me
as
an
idol
Кто-то
видит
во
мне
злодея,
а
кто-то
— кумира,
In
denial
'cause
I'm
poppin'
every
time
I
got
on
vinyl
Они
в
отрицалове,
ведь
я
на
высоте,
стоит
мне
попасть
на
винил.
Don't
speak
my
name
if
you
can't
sleep
at
the
thought
of
my
reprisal
Не
произноси
моё
имя,
если
не
можешь
спать
спокойно,
думая
о
моей
расплате.
It's
a
cycle,
I
act
tribal
at
a
rival,
my
only
thought
is
survival
Это
замкнутый
круг:
я
веду
себя
как
дикарь
с
соперником,
моя
единственная
мысль
— выживание.
My
only
thought
is
survival
Моя
единственная
мысль
— выживание.
My
only
thought
is
survival
Моя
единственная
мысль
— выживание.
If
you
try
to
take
what
I
made,
I'ma
take
everything
you
got
Если
ты
попытаешься
отнять
то,
что
я
создал,
я
отниму
всё,
что
есть
у
тебя.
If
you
throwin'
dirt
on
my
name,
my
shovel
gon'
dig
that
plot
Если
ты
будешь
поливать
меня
грязью,
моя
лопата
выроет
тебе
могилу.
And
I've
been
pushed
to
the
limit,
to
the
point
where
I'm
livid
Меня
довели
до
предела,
до
такой
степени,
что
я
взбешён,
Destroyin'
the
house
where
I'm
currently
livin'
Крушу
дом,
в
котором
живу,
And
smashin'
my
cars
like
I'm
Whistlindiesel
И
разбиваю
свои
машины,
как
будто
я
Уистлиндизель.
My
head
growin'
horns
like
I'm
turnin'
medieval
У
меня
на
голове
растут
рога,
словно
я
превращаюсь
в
средневекового
рыцаря.
And
the
crazy
thing
is,
I
ain't
gon'
lie,
I
kinda
like
it
(I
do)
И
самое
безумное,
что,
не
буду
врать,
мне
это
даже
нравится
(да).
It's
makin'
my
mind
a
dangerous
place
Это
превращает
мой
разум
в
опасное
место,
And
in
the
very
back's
a
hip-hop
supply
kit
А
в
самой
его
глубине
находится
хип-хоп
аптечка.
Medicated
maniac,
hijackin'
every
single
hater's
thinkin'
cap
Я
— псих
на
таблетках,
похищающий
у
каждого
хейтера
его
мысли,
They
beggin'
for
it
back
to
sing
or
rap
Они
умоляют
вернуть
им
их
обратно,
чтобы
петь
или
читать
рэп.
And
I
don't
even
own
a
platinum
plaque,
now
how
is
that?
А
у
меня
даже
нет
платинового
альбома,
как
такое
возможно?
Some
see
me
as
a
villain,
others
see
me
as
an
idol
Кто-то
видит
во
мне
злодея,
а
кто-то
— кумира,
In
denial
'cause
I'm
poppin'
every
time
I
got
on
vinyl
Они
в
отрицалове,
ведь
я
на
высоте,
стоит
мне
попасть
на
винил.
Don't
speak
my
name
if
you
can't
sleep
at
the
thought
of
my
reprisal
Не
произноси
моё
имя,
если
не
можешь
спать
спокойно,
думая
о
моей
расплате.
It's
a
cycle,
I
act
tribal
at
a
rival,
my
only
thought
is
survival
Это
замкнутый
круг:
я
веду
себя
как
дикарь
с
соперником,
моя
единственная
мысль
— выживание.
My
only
thought
is
survival
Моя
единственная
мысль
— выживание.
My
only
thought
is
survival
Моя
единственная
мысль
— выживание.
I've
been
picked
on,
but
not
picked
off
Надо
мной
издевались,
но
не
добили,
Their
ears
broke
and
their
eyes
fogged
У
них
лопаются
перепонки,
а
в
глазах
туман.
Every
bullet,
every
one
dodged
Каждую
пулю,
каждую
до
единой
я
уклонился.
And
some
don't
get
a
respond
А
некоторые
так
и
не
получат
ответа.
A
diss
from
me
make
a
broke
ass
Мой
дисс
сделает
нищебродом
Of
a
new
bitch
in
a
new
car
Любую
новую
сучку
в
новой
тачке,
With
some
new
fans
and
some
big
numbers
С
кучкой
новых
фанатов
и
огромными
цифрами,
Yeah,
so
big,
you'll
need
a
fenced
yard
Ага,
настолько
огромными,
что
тебе
понадобится
целый
выгон.
I
got
enemies
wantin'
to
be
defeated
У
меня
есть
враги,
жаждущие
поражения,
An
L
for
me's
a
dub
when
you
stuck
with
yo'
wheels
spinnin'
Моё
поражение
будет
для
тебя
победой,
ведь
ты
застрял
на
месте,
буксуя.
They
honestly
still
clingin'
my
DM
from
them
ringin'
Они
до
сих
пор
названивают
мне
в
директ,
But
my
coat
don't
have
a
seat
for
yo'
ass
'cause
I
done
kicked
it
Но
у
меня
нет
для
тебя
местечка,
дорогушка,
я
от
тебя
избавился.
Got
feces
on
my
DCs
from
MCs
with
lip
rings
На
моих
кроссовках
остались
следы
от
МС
с
пирсингом
на
губах,
Shit
beats
claimin'
their
shit
beats,
really
that
shit
weak
Они
только
и
могут,
что
утверждать,
что
их
биты
лучшие,
хотя
на
самом
деле
это
полное
дерьмо.
I
could
do
better
even
if
I
had
a
shit
week
recordin'
at
shit's
creek
Я
бы
сделал
лучше,
даже
если
бы
у
меня
была
худшая
неделя
в
жизни,
записываясь
где-то
на
задворках.
It's
impossible
for
a
possum
to
take
a
road
across
it,
make
it
to
the
other
side
Опоссуму
невозможно
перебежать
дорогу,
добраться
до
другой
стороны.
If
you're
scared
of
a
motorcycle,
my
motor
gets
cycled
Если
ты
боишься
мотоциклов,
то
знай,
что
мой
мотоцикл
обкатан,
Fuckin'
blew
up,
still
got
low
miles
Чёрт
возьми,
он
взорвался,
но
пробег
всё
ещё
маленький.
Some
see
me
as
a
villain,
others
see
me
as
an
idol
Кто-то
видит
во
мне
злодея,
а
кто-то
— кумира,
In
denial
'cause
I'm
poppin'
every
time
I
got
on
vinyl
Они
в
отрицалове,
ведь
я
на
высоте,
стоит
мне
попасть
на
винил.
Don't
speak
my
name
if
you
can't
sleep
at
the
thought
of
my
reprisal
Не
произноси
моё
имя,
если
не
можешь
спать
спокойно,
думая
о
моей
расплате.
It's
a
cycle,
I
act
tribal
at
a
rival,
my
only
thought
is
survival
Это
замкнутый
круг:
я
веду
себя
как
дикарь
с
соперником,
моя
единственная
мысль
— выживание.
(My
only
thought
is
survival)
(Моя
единственная
мысль
— выживание)
My
only
thought
is
survival
Моя
единственная
мысль
— выживание.
(My
only
thought
is
survival)
(Моя
единственная
мысль
— выживание)
My
only
thought
is
survival
Моя
единственная
мысль
— выживание.
What
up,
Stone?
Ayy
Как
дела,
Стоун?
Привет!
I'm
just
sendin'
you
this
for
beat-makin'
purposes,
alright?
Я
просто
отправляю
тебе
это
для
создания
бита,
ладно?
Eh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Э-о-о,
о-о-о-о-о
Oh,
oh-oh,
oh,
oh,
brrt-brrt
О,
о-о-о,
о,
о,
бррт-бррт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, William Boyette
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.